Committed to Parkview Liedtext Deutsche Übersetzung
Die Straßenräuber – Parkview verpflichtet
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Committed to Parkview - Highwaymen
Engagiert für Parkview – Straßenräuber
Email: prime-prine@hotmail.com
E-Mail: prime-prine@hotmail.com
Year: 1985
Jahr: 1985
Theres a man across the hall who sits staring at the floor
Auf der anderen Seite des Flurs sitzt ein Mann und starrt auf den Boden
He thinks hes Hank Williams hear him singing through the door
Er denkt, er sei Hank Williams und hört ihn durch die Tür singen
Theres a girl in 203 who stops by to visit me
In 203 kommt ein Mädchen vorbei, um mich zu besuchen
And she talks about her songs and the star that she should be
Und sie spricht über ihre Lieder und den Star, der sie sein sollte
There are lots of special people staying in or passing through
Es gibt viele besondere Menschen, die hier übernachten oder auf der Durchreise sind
And for one thing or another committed to Parkview
Und aus dem einen oder anderen Grund hat man sich Parkview verschrieben
Theres a girl in 307 coming down on thorazine
Im Jahr 307 gibt es ein Mädchen, das Thorazin bekommt
And a superstars ex drummer trying to kick benzedrine
Und ein Superstar-Ex-Schlagzeuger, der versucht, Benzedrin zu vertreiben
Theres a boy just below me whos the son of some well known
Direkt unter mir ist ein Junge, der Sohn einer bekannten Person
He was brought in by his mother because his daddys always gone
Er wurde von seiner Mutter zu uns gebracht, weil sein Vater immer weg war
Theres a bum from down on Broadway and a few quite well to dues
Es gibt einen Penner von unten am Broadway und ein paar ziemlich gute Jungs
Who have withdrawn from the rat race and committed to Parkview
Die sich aus dem Hamsterrad zurückgezogen und sich Parkview verschrieben haben
Theres a girl who cries above me loud enough to wake the dead
Über mir weint ein Mädchen laut genug, um die Toten aufzuwecken
They dont know what she has taken that has scrambled up her head
Sie wissen nicht, was sie genommen hat, was ihr durch den Kopf gestiegen ist
Theres a writer and a singer who has tried and tried and tried
Es gibt einen Schriftsteller und einen Sänger, die es immer wieder versucht haben
They just brought him in this morning an attempted suicide
Sie haben ihm heute Morgen einen Selbstmordversuch vorgeworfen
There are those that never made it those that did but now are through
Es gibt diejenigen, die es nie geschafft haben, andere, die es geschafft haben, aber jetzt durch sind
Some came of their own good chosing some committed to Parkview
Einige kamen aus eigenem Antrieb, andere entschieden sich für Parkview
They wake us about 6:30 just before the morning meal
Sie wecken uns gegen 6:30 Uhr kurz vor dem Morgenessen
While theyre taking blood pressure they ask us how we feel
Während sie den Blutdruck messen, fragen sie uns, wie wir uns fühlen
And I always say fantastic there aint nothing wrong with me
Und ich sage immer: „Fantastisch, mit mir ist nichts falsch.“
And then they give me my injection and I go right back to sleep
Und dann geben sie mir meine Spritze und ich schlafe sofort wieder ein
The days are kind of foggy and the nights are dreamy too
Die Tage sind etwas neblig und auch die Nächte sind verträumt
But they're taking good care of me committed to Parkview
Aber sie kümmern sich gut um mich und engagieren sich für Parkview
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
