Everyone Gets Crazy Liedtext Deutsche Übersetzung

Die Straßenräuber – Jeder wird verrückt

by The Highwaymen

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Highwaymen Everyone Gets Crazy

performed by Waylon Jennings
aufgeführt von Waylon Jennings
Kris Kristofferson
Kris Kristofferson
Willie Nelson
Willie Nelson
Johnny Cash
Johnny Cash
Verse 1:(Waylon Jennings)
Vers 1:(Waylon Jennings)
Look here is that you i see
Schau, hier ist, dass ich dich sehe
You sure seem down to me
Du scheinst mir wirklich niedergeschlagen zu sein
Would you like to tell it to a friend
Möchten Sie es einem Freund erzählen?
I can help if anyone can
Ich kann helfen, wenn jemand kann
You know i understand
Du weißt, ich verstehe
Everyone gets crazy now and then
Jeder wird ab und zu verrückt
Verse 2:(Johnny Cash)
Vers 2:(Johnny Cash)
Yes i know those empty nights get lonely
Ja, ich weiß, dass diese leeren Nächte einsam werden
Sometimes you feel like you're the only one
Manchmal hat man das Gefühl, der Einzige zu sein
To lose more then he wins
Mehr verlieren als gewinnen
Guess these trouble times get scary
Ich schätze, diese schwierigen Zeiten werden beängstigend
But that's just ordinary
Aber das ist einfach normal
Everyone gets crazy now and then (all together)
Jeder wird ab und zu verrückt (alle zusammen)
Verse 3:(Willie Nelson)
Vers 3:(Willie Nelson)
And who can say they've never stumbled
Und wer kann sagen, dass sie noch nie gestolpert sind?
Never fallen to their knees
Nie auf die Knie gefallen
Your dreams like castles when they crumble
Deine Träume sind wie Schlösser, wenn sie einstürzen
Well i know what you mean
Nun, ich weiß, was du meinst
And i know how hard it can seem
Und ich weiß, wie schwer es sein kann
Verse 4:(Kris Kristofferson)
Vers 4:(Kris Kristofferson)
I get crazy just like you
Ich werde genauso verrückt wie du
Lost and lonely too
Auch verloren und einsam
Like some old flag left flying in the wind
Wie eine alte Fahne, die im Wind weht
Time has taught me this for sure
Die Zeit hat mich das ganz sicher gelehrt
Time itself is the only cure
Die Zeit selbst ist das einzige Heilmittel
All your blues will turn to gold again
All dein Blues wird sich wieder in Gold verwandeln
Everyone gets crazy now and then (all together)
Jeder wird ab und zu verrückt (alle zusammen)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.