It Is What It Is كلمات أغنية ترجمة عربية
قطاع الطرق - هذا ما هو عليه
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
performed by Waylon Jennings
يؤديها وايلون جينينغز
Kris Kristofferson
كريس كريستوفرسون
Willie Nelson
ويلي نيلسون
Johnny Cash
جوني كاش
Verse 1:
الآية 1:
I've been obnoxious
لقد كنت البغيض
I've been unconscious
لقد كنت فاقدًا للوعي
I've been all kinds of things that are hard to spell
لقد كنت كل أنواع الأشياء التي يصعب تهجئتها
I've been unruly
لقد كنت جامحة
Speakin' truly
التحدث حقا
I've been so cool i couldn't hardly even stand myself
لقد كنت هادئًا جدًا لدرجة أنني لم أتمكن حتى من الوقوف على نفسي
Verse 2:
الآية 2:
I've been a monster
لقد كنت وحشا
Without a sponsor
بدون كفيل
I've been Dr. Jekill and Mr. Hyde
لقد كنت الدكتور جيكل والسيد هايد
I've been a goner
لقد كنت هالكًا
I've been a loner
لقد كنت وحيدا
And when my mixture was right
وعندما كان خليطي صحيحا
Hell,i'm a nice bunch of guys
الجحيم، أنا مجموعة لطيفة من الرجال
Chorus:
جوقة:
I am what i am 'cause i ain't what i used to be
أنا ما أنا عليه لأنني لم أعد ما كنت عليه من قبل
'Cause it is what it is but it ain't what it used to be
لأنه هو ما هو عليه ولكنه ليس ما كان عليه من قبل
Verse 3:
الآية 3:
I been a mover
لقد كنت المحرك
I was a shaker
كنت شاكرا
You had a girlfriend
كان لديك صديقة
I tried to snake her
حاولت أن أفعى لها
I've been mysterious
لقد كنت غامضا
I've been delirious
لقد كنت هذياني
I've been so weird it would have killed a normal man
لقد كنت غريبًا جدًا لدرجة أنني كنت سأقتل رجلاً عاديًا
Verse 4:
الآية 4:
I wanted money
أردت المال
I wanted power
أردت القوة
I want a monument
أريد نصب تذكاري
Kind of like the Eiffel Tower
نوع من مثل برج ايفل
I've been lost at sea
لقد ضاعت في البحر
I've been lost in space
لقد ضاعت في الفضاء
And when i fall in love
وعندما أقع في الحب
I fall all over the place
أنا أسقط في كل مكان
Chorus.
جوقة.
Verse 5:
الآية 5:
And you can go on forever and make the same mystakes
ويمكنك الاستمرار إلى الأبد وارتكاب نفس الأخطاء
Or you can stand up on your hind legs and change your fate
أو يمكنك الوقوف على رجليك الخلفيتين وتغيير مصيرك
Go on and do until you finally see
استمر وافعل حتى ترى أخيرًا
What it is that you was that you don't want to be
ما الذي كنت عليه ولا تريد أن تكون
Verse 6:
الآية 6:
I was an outlaw
لقد كنت خارجاً عن القانون
I was an in-law
لقد كنت صهراً
I was a scapegoat
لقد كنت كبش فداء
That was the last straw
وكانت تلك القشة الأخيرة
I hit the highway
لقد ضربت الطريق السريع
Singin' my way
الغناء على طريقتي
But it wound up sounding like you'll never walk alone
ولكن انتهى الأمر وكأنك لن تمشي بمفردك أبدًا
Verse 7:
الآية 7:
I got a story
حصلت على قصة
Reflected glory
المجد المنعكس
Is the way that i've been seein' for most of my life
هي الطريقة التي كنت أشاهدها طوال معظم حياتي
I heard the laughter
سمعت الضحك
Up in the rafter
حتى في العارضة
But i never ever thought that the joke was on me
لكنني لم أعتقد أبدًا أن النكتة كانت عليّ
Chorus(x2).
جوقة (×2).
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
