Patrolling Days Versuri Traducere în Română
The Hives - Zilele de patrulare
by The Hives
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I just did this by ear, so there's a high chance it's not correct.
Am făcut asta după ureche, așa că există șanse mari să nu fie corect.
Chords:
Acorduri:
Intro:
Introducere:
Waited far too long for this day to dawn
Am așteptat mult prea mult să răsară această zi
Marked position with an X and kept floating on
Poziția marcată cu un X și continuă să plutească
Now I stretch and yawn all impostors gone
Acum mă întind și căsc toți impostorii plecați
Once again it's time to reap and sow
Încă o dată este timpul să culegem și să semănăm
I'm a rising tide rollercoaster ride
Sunt un rollercoaster cu maree ascendentă
We're ch-ch-chuggin right into the fun
Suntem chiar în distracție
I won't be denied so you open wide
Nu voi fi refuzat, așa că deschideți larg
Cause I'm only looking out for you
Pentru că eu am grijă doar de tine
My patrolling days are over and I ain't shot nobody since
Zilele mele de patrulare s-au terminat și de atunci nu am împușcat pe nimeni
I fought the big cheese out of office and showed the hep kids how to dance
M-am luptat cu brânză mare în afara biroului și le-am arătat copiilor hep cum să danseze
And now we're gonna take a ride on the wiggle and sway
Și acum o să facem o plimbare cu mișcare și legănare
I got my finger on the trigger and it's time to play
Am pus degetul pe trăgaci și e timpul să joc
And with every little step I blow your mind away
Și cu fiecare pas mic îți supăresc mințile
Forever HPA
Pentru totdeauna HPA
What now It's going down
Ce acum se duce în jos
From way up top to the down low
Din sus, până în jos
Take a chromosome make it monochrome
Luați un cromozom, faceți-l monocrom
And I'll tell you what I'm gonna do
Și vă spun ce voi face
Be a rising tide rollercoaster ride
Fii o plimbare cu rollercoaster cu maree ascendentă
We're ch-ch-chuggin right into the fun
Suntem chiar în distracție
Now you open wide I won't be denied
Acum deschizi larg, nu voi fi refuzat
Cause I'm only looking out for you
Pentru că eu am grijă doar de tine
My patrolling days are over and I ain't shot nobody since
Zilele mele de patrulare s-au terminat și de atunci nu am împușcat pe nimeni
I fought the big cheese out of office and showed the hep kids how to dance
M-am luptat cu brânză mare în afara biroului și le-am arătat copiilor hep cum să danseze
And now we're gonna take a ride on the wiggle and sway
Și acum o să facem o plimbare cu mișcare și legănare
I got my finger on the trigger and it's time to play
Am pus degetul pe trăgaci și e timpul să joc
And with every little step I blow your mind away
Și cu fiecare pas mic îți supăresc mințile
Forever HPA
Pentru totdeauna HPA
My patrolling days are over and I ain't shot nobody since
Zilele mele de patrulare s-au terminat și de atunci nu am împușcat pe nimeni
I fought the big cheese out of office and showed the hep kids how to dance
M-am luptat cu brânză mare în afara biroului și le-am arătat copiilor hep cum să danseze
And now we're gonna take a ride on the wiggle and sway
Și acum o să facem o plimbare cu mișcare și legănare
I got my finger on the trigger and it's time to play
Am pus degetul pe trăgaci și e timpul să joc
And with every little step I blow your mind away
Și cu fiecare pas mic îți supăresc mințile
Forever HPA
Pentru totdeauna HPA
Cause my patrolling days are over and I ain't shot nobody since
Pentru că zilele mele de patrulare s-au terminat și de atunci nu am împușcat pe nimeni
I fought the big cheese out of office and showed the hep kids how to dance
M-am luptat cu brânză mare în afara biroului și le-am arătat copiilor hep cum să danseze
And now we're gonna take a ride on the wiggle and sway
Și acum o să facem o plimbare cu mișcare și legănare
I got my finger on the trigger and it's time to play
Am pus degetul pe trăgaci și e timpul să joc
And with every little step I blow your mind away
Și cu fiecare pas mic îți supăresc mințile
Forever HPA
Pentru totdeauna HPA
Cause see I rolled in through the back door
Pentru că vezi că am intrat pe ușa din spate
When it was my turn for the throne
Când a venit rândul meu pentru tron
I never wanted to stand on your pedestal man
N-am vrut niciodată să stau pe omul tău de piedestal
Cause I was born to build my own
Pentru că m-am născut să-mi construiesc propriul meu
Well they say do or die I say no way no how
Ei bine, ei spun să faci sau să mori, eu spun că nu cum
They said I wouldn't last for long
Au spus că nu voi rezista mult
But I'm still standing in the hurricane's eye
Dar încă stau în ochiul uraganului
And it's dancing to my song
Și dansează pe cântecul meu
Again I rolled around the back door
M-am rostogolit din nou pe ușa din spate
No I ain't got no common sense
Nu, nu am bun simț
So you can bitch and whine but you can stand aside
Așa că poți să te cățeli și să te plângi, dar poți sta deoparte
Cause I'm doing it again
Pentru că o fac din nou
Well no I won't unwind I won't be dumped behind
Ei bine, nu, nu mă voi relaxa, nu voi fi lăsat în urmă
I won't be coolly led astray
Nu voi fi dus în rătăcire
So on the dotted line I slit my thumb and sign
Așa că pe linia punctată mi-am tăiat degetul mare și semn
Yours truly HPA
Cu adevărat HPA
My patrolling days are over and I ain't shot nobody since
Zilele mele de patrulare s-au terminat și de atunci nu am împușcat pe nimeni
I fought the big cheese out of office and showed the hep kids how to dance
M-am luptat cu brânză mare în afara biroului și le-am arătat copiilor hep cum să danseze
And now we're gonna take a ride on the wiggle and sway
Și acum o să facem o plimbare cu mișcare și legănare
I got my finger on the trigger and it's time to play
Am pus degetul pe trăgaci și e timpul să joc
And with every little step I blow your mind away
Și cu fiecare pas mic îți supăresc mințile
Forever HPA
Pentru totdeauna HPA
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
