Patrolling Days Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kovanlar - Devriye Günleri
by The Hives
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I just did this by ear, so there's a high chance it's not correct.
Bunu sadece kulaktan kulağa yaptım, bu yüzden doğru olmama ihtimali yüksek.
Chords:
Akorlar:
Intro:
Giriş:
Waited far too long for this day to dawn
Bu günün şafağı için çok uzun süre bekledim
Marked position with an X and kept floating on
Konumu X ile işaretlendi ve üzerinde yüzmeye devam edildi
Now I stretch and yawn all impostors gone
Şimdi geriniyorum ve esniyorum tüm sahtekarlar gitti
Once again it's time to reap and sow
Bir kez daha biçme ve ekme zamanı
I'm a rising tide rollercoaster ride
Ben yükselen bir gelgit rollercoaster yolculuğuyum
We're ch-ch-chuggin right into the fun
Eğlencenin tam ortasındayız
I won't be denied so you open wide
Reddedilmeyeceğim bu yüzden genişçe açılıyorsun
Cause I'm only looking out for you
Çünkü sadece seni arıyorum
My patrolling days are over and I ain't shot nobody since
Devriye günlerim bitti ve o zamandan beri kimseyi vurmadım
I fought the big cheese out of office and showed the hep kids how to dance
Ofis dışında büyük peynirle savaştım ve hep çocuklara nasıl dans edileceğini gösterdim
And now we're gonna take a ride on the wiggle and sway
Ve şimdi kıpırdayıp sallanarak bir yolculuğa çıkacağız
I got my finger on the trigger and it's time to play
Parmağımı tetiğe koydum ve oynama zamanı geldi
And with every little step I blow your mind away
Ve her küçük adımda aklını uçuruyorum
Forever HPA
Sonsuza kadar HPA
What now It's going down
Şimdi ne olacak?
From way up top to the down low
Yukarıdan aşağıya doğru
Take a chromosome make it monochrome
Bir kromozom al onu monokrom yap
And I'll tell you what I'm gonna do
Ve sana ne yapacağımı söyleyeceğim
Be a rising tide rollercoaster ride
Yükselen bir gelgit rollercoaster yolculuğu olun
We're ch-ch-chuggin right into the fun
Eğlencenin tam ortasındayız
Now you open wide I won't be denied
Şimdi tamamen açılıyorsun, reddedilmeyeceğim
Cause I'm only looking out for you
Çünkü sadece seni arıyorum
My patrolling days are over and I ain't shot nobody since
Devriye günlerim bitti ve o zamandan beri kimseyi vurmadım
I fought the big cheese out of office and showed the hep kids how to dance
Ofis dışında büyük peynirle savaştım ve hep çocuklara nasıl dans edileceğini gösterdim
And now we're gonna take a ride on the wiggle and sway
Ve şimdi kıpırdayıp sallanarak bir yolculuğa çıkacağız
I got my finger on the trigger and it's time to play
Parmağımı tetiğe koydum ve oynama zamanı geldi
And with every little step I blow your mind away
Ve her küçük adımda aklını uçuruyorum
Forever HPA
Sonsuza kadar HPA
My patrolling days are over and I ain't shot nobody since
Devriye günlerim bitti ve o zamandan beri kimseyi vurmadım
I fought the big cheese out of office and showed the hep kids how to dance
Ofis dışında büyük peynirle savaştım ve hep çocuklara nasıl dans edileceğini gösterdim
And now we're gonna take a ride on the wiggle and sway
Ve şimdi kıpırdayıp sallanarak bir yolculuğa çıkacağız
I got my finger on the trigger and it's time to play
Parmağımı tetiğe koydum ve oynama zamanı geldi
And with every little step I blow your mind away
Ve her küçük adımda aklını uçuruyorum
Forever HPA
Sonsuza kadar HPA
Cause my patrolling days are over and I ain't shot nobody since
Çünkü devriye gezme günlerim bitti ve o zamandan beri kimseyi vurmadım
I fought the big cheese out of office and showed the hep kids how to dance
Ofis dışında büyük peynirle savaştım ve hep çocuklara nasıl dans edileceğini gösterdim
And now we're gonna take a ride on the wiggle and sway
Ve şimdi kıpırdayıp sallanarak bir yolculuğa çıkacağız
I got my finger on the trigger and it's time to play
Parmağımı tetiğe koydum ve oynama zamanı geldi
And with every little step I blow your mind away
Ve her küçük adımda aklını uçuruyorum
Forever HPA
Sonsuza kadar HPA
Cause see I rolled in through the back door
Çünkü bak arka kapıdan içeri girdim
When it was my turn for the throne
Taht sırası bana geldiğinde
I never wanted to stand on your pedestal man
Asla senin kaidesinin üzerinde durmak istemedim dostum
Cause I was born to build my own
Çünkü ben kendiminkini inşa etmek için doğdum
Well they say do or die I say no way no how
Onlar yap ya da öl diyorlar ben de hayır hayır nasıl diyorum
They said I wouldn't last for long
Uzun süre dayanamayacağımı söylediler
But I'm still standing in the hurricane's eye
Ama hala kasırganın gözünde duruyorum
And it's dancing to my song
Ve benim şarkımla dans ediyor
Again I rolled around the back door
Yine arka kapının etrafından dolaştım
No I ain't got no common sense
Hayır sağduyum yok
So you can bitch and whine but you can stand aside
Yani sızlanıp sızlanabilirsin ama kenara çekilebilirsin
Cause I'm doing it again
Çünkü bunu tekrar yapıyorum
Well no I won't unwind I won't be dumped behind
Hayır gevşemeyeceğim, arkamda bırakılmayacağım
I won't be coolly led astray
Soğukkanlılıkla yoldan sapmayacağım
So on the dotted line I slit my thumb and sign
Yani noktalı çizgide baş parmağımı kestim ve imzaladım
Yours truly HPA
Gerçekten HPA'nız
My patrolling days are over and I ain't shot nobody since
Devriye günlerim bitti ve o zamandan beri kimseyi vurmadım
I fought the big cheese out of office and showed the hep kids how to dance
Ofis dışında büyük peynirle savaştım ve hep çocuklara nasıl dans edileceğini gösterdim
And now we're gonna take a ride on the wiggle and sway
Ve şimdi kıpırdayıp sallanarak bir yolculuğa çıkacağız
I got my finger on the trigger and it's time to play
Parmağımı tetiğe koydum ve oynama zamanı geldi
And with every little step I blow your mind away
Ve her küçük adımda aklını uçuruyorum
Forever HPA
Sonsuza kadar HPA
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
