Constructive Summer Letra Traducción al Español

The Hold Steady - Verano constructivo

by The Hold Steady

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Hold Steady Constructive Summer

Intro:
Introducción:
Me and my friends are like the drums on "Lust for Life
Mis amigos y yo somos como los tambores de "Lust for Life".
We pound it out on floor toms
Lo golpeamos en toms de piso
Our psalms are sing-along songs
Nuestros salmos son canciones para cantar
And this whole town is like this
Y todo este pueblo es así
Been that way our whole lives
Hemos sido así toda nuestra vida.
Just work at the mill until you die
Solo trabaja en el molino hasta que mueras
Work at the mill, and then you die
Trabaja en el molino y luego mueres.
Were gonna build something, this summer
Vamos a construir algo este verano.
Were gonna build something, this summer
Vamos a construir algo este verano.
Well put it back together- raise up a giant ladder
Bueno, vuelve a armarlo: levanta una escalera gigante.
With love, and trust, and friends, and hammers (This summer!)
Con amor, confianza, amigos y martillos (¡este verano!)
Were gonna lean this ladder up against the water tower
Vamos a apoyar esta escalera contra la torre de agua.
Climb up to the top, and drink and talk (This summer!)
Sube a la cima, bebe y habla (¡este verano!)
Me and my friends are like Double-whiskey-coke-no-ice.
Mis amigos y yo somos como Double-whisky-coke-no-ice.
We drink along in double time; might drink too much, but we feel fine
Bebemos al doble de tiempo; Puede que bebamos demasiado, pero nos sentimos bien.
Were gonna build something this summer.
Vamos a construir algo este verano.
Gonna build something this summer.
Voy a construir algo este verano.
This summer, grant us all the power to drink on top of water towers,
Este verano, concédenos todo el poder de beber en lo alto de las torres de agua,
With love, and trust, and shows, all summer (Get hammered!)
Con amor, confianza y espectáculos, todo el verano (¡Que te golpeen!)
Let this be my annual reminder that we can all be something bigger
Que este sea mi recordatorio anual de que todos podemos ser algo más grande.
I went to your schools, I did my detention
Fui a tus escuelas, hice mi detención
But the walls are so gray, I couldnt pay attention
Pero las paredes son tan grises que no pude prestar atención.
I heard your gospel- it moved me to tears,
Escuché tu evangelio, me conmovió hasta las lágrimas,
But I couldnt find the hate, and I couldnt find the fear
Pero no pude encontrar el odio y no pude encontrar el miedo.
I met your Savior, I knelt at his feet,
Conocí a tu Salvador, me arrodillé a sus pies,
And he took my ten bucks, and he went down the street
Y tomó mis diez dólares y se fue por la calle.
I tried to believe all the things that you said,
Traté de creer todas las cosas que dijiste,
But my friends that arent dying are already dead.
Pero mis amigos que no están muriendo ya están muertos.
Raise a toast to St. Joe Strummer
Brinde por St. Joe Strummer
I think he mightve been our only decent teacher
Creo que podría haber sido nuestro único maestro decente.
Getting older makes it harder to rememberwe are our only saviors
Envejecer hace que sea más difícil recordar que somos nuestros únicos salvadores
Were gonna build something, this summer
Vamos a construir algo este verano.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.