Don't Let Me Explode كلمات أغنية ترجمة عربية
الثبات - لا تدعني أنفجر
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Don't Let me Explode off of Separation Sunday
لا تدعني أنفجر من يوم الأحد الانفصالي
Can someone please, please tab First Night and any other songs off of Boys and Girls in
هل يمكن لأي شخص من فضلك أن يضع علامة التبويب First Night وأي أغاني أخرى من الأولاد والبنات في
There are not nearly enough Hold Steady tabs on ultimate guitar.
لا يوجد ما يكفي من علامات التبويب Hold Steady على الجيتار النهائي.
The timing is 3/4 I think - just strum every chord for two bars of three strums. The
أعتقد أن التوقيت هو 3/4 - ما عليك سوى العزف على كل وتر لشريطين من ثلاثة أوتار. ال
of the chords over the lyrics is somewhat wrong, but its close enough to play it - plus I
الأوتار الموجودة في الكلمات خاطئة إلى حد ما، ولكنها قريبة بما يكفي لتشغيلها - بالإضافة إلى I
on the last verse because I'm lazy. Also keep in mind this is a pretty piano heavy
في الآية الأخيرة لأنني كسول. ضع في اعتبارك أيضًا أن هذا بيانو ثقيل جدًا
but it sounds pretty good on guitar too.
لكنه يبدو جيدًا على الجيتار أيضًا.
For it to sound perfect try:
لكي يبدو الصوت مثاليًا، حاول:
-sliding up F to G to Bb (1 to 3 to 6) on the Low E when you make the transition from F
-الانزلاق لأعلى من F إلى G إلى Bb (من 1 إلى 3 إلى 6) على Low E عند الانتقال من F
-similarly sliding up F to F# to G (1-2-3) on the Low E for the F to Gm transition.
- الانزلاق بالمثل من F إلى F # إلى G (1-2-3) على Low E للانتقال من F إلى Gm.
Verse 1:
الآية 1:
he said what about los angeles
قال ماذا عن لوس أنجلوس
she said we never really made it that far west
قالت إننا لم نصل أبدًا إلى أقصى الغرب
we scored big in denver and we thought it might be best
لقد سجلنا أهدافًا كبيرة في دنفر واعتقدنا أنها قد تكون الأفضل
to go hang around in the upper midwest
للذهاب للتسكع في الغرب الأوسط العلوي
Verse 2: Same Chords
الآية 2: نفس الحبال
he said what about new orleans
قال ماذا عن نيو أورليانز
she said i don't think you understand what that means
قالت لا أعتقد أنك تفهم ماذا يعني ذلك
all those hangers on - the girls lifting up their shirts when the cameras come on
كل تلك الشماعات - الفتيات يرفعن قمصانهن عندما تظهر الكاميرات
we were trying to stay away from those kind of scenes.
كنا نحاول الابتعاد عن هذا النوع من المشاهد.
Bridge:
الجسر:
we didn't go to dallas.
لم نذهب إلى دالاس.
'cause jackie onassis said that it ain't safe for catholics yet.
لأن جاكي أوناسيس قال أن المكان ليس آمنًا للكاثوليك بعد.
think about what they pulled on kennedy.
فكر في ما سحبوه على كينيدي.
and then think about his security.
ثم فكر في أمنه.
then think about what they might try to pull on you and me.
ثم فكر في ما قد يحاولون التأثير عليك وعلىي.
Rock out:
صخرة خارج:
saint barbara i'm calling your name.
القديسة بربارة أنا أدعو اسمك.
don't let me blow up. we'll hook it all up.
لا تدعني أنفجر سنقوم بربط كل شيء.
i guess there's fields of speed where there's fields of grain.
أعتقد أن هناك مجالات للسرعة حيث توجد حقول الحبوب.
saint barbara don't let me explode.
القديسة باربرا لا تدعني أنفجر.
i can feel the whole scene starting to corrode when we're fooling around on
أستطيع أن أشعر بأن المشهد بأكمله بدأ يتآكل عندما كنا نعبث
the frontage roads.
الطرق الأمامية.
Verse 3:
الآية 3:
he asked what happened to charlemagne.
سأل ماذا حدث لشارلمان.
she just smiled all polite-like and said something vague.
لقد ابتسمت بكل أدب وقالت شيئًا غامضًا.
she said charlemagne got caught up in some complicated things.
لقد قالت أن (شارلمان) متورط في بعض الأمور المعقدة.
she wiped at her nose and she winked.
مسحت على أنفها وغمزت.
Enjoy... Dm
استمتع... دم
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
