Stuck Between Stations Songtekst Nederlandse Vertaling
De wacht stabiel - vast tussen stations
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Boys and Girls in America
Jongens en meisjes in Amerika
Tabbede by: George Clarke
Tabbede door: George Clarke
* = palm mute
* = handpalm dempen
/ = downstroke
/ = neerwaartse slag
^ = upsroke
^ = omhoog
h = hammer
h = hamer
) = mute right after playing
) = dempen direct na het afspelen
0:00-0:15
0:00-0:15
)-0-0-2-2-2-2--x3 then--0-0-2-2-2-2-| all this twice (let ring after 2nd)
)-0-0-2-2-2-2--x3 dan--0-0-2-2-2-2-| dit alles twee keer (laat na de 2e overgaan)
0:15-0:28
0:15-0:28
Sucking off each other at their demonstrations??
Elkaar afzuigen bij hun demonstraties??
Verse 0:41 ? 0:54
Vers 0:41? 0:54
?She was a really cool kisser??
'Ze was echt een coole kusser?'
) ---0-2h4---------2-0-x-------|
) ---0-2h4---------2-0-x-------|
0:54 ? 1:20
0:54? 1:20
?On the radio??
?Op de radio??
Verse 1:21 ? 1:34
Vers 1:21? 1:34
?The devil and John Barryman took a walk together??
'De duivel en John Barryman zijn samen gaan wandelen?'
Intro 1:35 ? 1:48
Inleiding 1:35 ? 1:48
?There was that night we thought that John Barryman could fly??
'Er was die avond dat we dachten dat John Barryman kon vliegen?'
Verse 1:48 ? 2:01
Vers 1:48? 2:01
?And he was drunk and exhausted?"
'En hij was dronken en uitgeput?'
) -------0-h24-------2-0-x-------|
) -------0-h24-------2-0-x-------|
2:01 ? 2:28
2:01? 2:28
?And these Twin Cities kisses??
'En deze Twin Cities-kusjes?'
)---0-2-0---| x 3 (let ring after 3rd)
)---0-2-0---| x 3 (laat na de 3e klinken)
2:28-2:37
2:28-2:37
?And now we crumble into dust ??
'En nu verkruimelen we tot stof?'
) ---2-0-2-3-2-2-2-0]
) ---2-0-2-3-2-2-2-0]
) ---3-2-3-0-3-3-3-2]
) ---3-2-3-0-3-3-3-2]
) ---2-2-2-0-2-2-2-2]note: it sounds better if you use power chords on these
) ---2-2-2-0-2-2-2-2]Opmerking: het klinkt beter als je hier powerchords op gebruikt
) ---0-2-0-0-0-0-0-2]
) ---0-2-0-0-0-0-0-2]
) ---x-0-x-2-x-x-x-0]
) ---x-0-x-2-x-x-x-0]
) ---x-x-x-3-x-x-x-x]
) ---x-x-x-3-x-x-x-x]
2:55 - 2:58
2:55 - 2:58
(piano inerlude)
(piano-inermezzo)
?And now we're covered up in rust??
'En nu zitten we onder de roest?'
) ---2-0-2-3-2-2-2-0]
) ---2-0-2-3-2-2-2-0]
) ---3-2-3-0-3-3-3-2]
) ---3-2-3-0-3-3-3-2]
) ---2-2-2-0-2-2-2-2]
) ---2-2-2-0-2-2-2-2]
) ---0-2-0-0-0-0-0-2]
) ---0-2-0-0-0-0-0-2]
) ---x-0-x-2-x-x-x-0]
) ---x-0-x-2-x-x-x-0]
) ---x-x-x-3-x-x-x-x]
) ---x-x-x-3-x-x-x-x]
3:02 ? 3:05
3:02? 3:05
?And now we crumble into dust??
'En nu vergaan we tot stof?'
) ---2-0-2-3-2-2-2-0]
) ---2-0-2-3-2-2-2-0]
) ---3-2-3-0-3-3-3-2]
) ---3-2-3-0-3-3-3-2]
) ---2-2-2-0-2-2-2-2]
) ---2-2-2-0-2-2-2-2]
) ---0-2-0-0-0-0-0-2]
) ---0-2-0-0-0-0-0-2]
) ---x-0-x-2-x-x-x-0]
) ---x-0-x-2-x-x-x-0]
) ---x-x-x-3-x-x-x-x]
) ---x-x-x-3-x-x-x-x]
3:08 ? 3:11
3:08? 3:11
?And now we're covered up in rust??
'En nu zitten we onder de roest?'
) ---2-0-2-3-2-2-2-0]
) ---2-0-2-3-2-2-2-0]
) ---3-2-3-0-3-3-3-2]
) ---3-2-3-0-3-3-3-2]
) ---2-2-2-0-2-2-2-2]
) ---2-2-2-0-2-2-2-2]
) ---0-2-0-0-0-0-0-2]
) ---0-2-0-0-0-0-0-2]
) ---x-0-x-2-x-x-x-0]
) ---x-0-x-2-x-x-x-0]
) ---x-x-x-3-x-x-x-x]
) ---x-x-x-3-x-x-x-x]
3:15 ? 3:18
3:15? 3:18
) -----------0-2h4---0-2-0--------------------| x 7 (let ring on seventh)
) -----------0-2u4---0-2-0-------------------| x 7 (laten klinken op de zevende)
) ------0-2h4--------2-0-x--------------------|
) ------0-2h4--------2-0-x-------------------|
3:18 ? 3:52
3:18? 3:52
that's it. good luck.
dat is het. veel geluk.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
