Bus Stop Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Hollies – przystanek autobusowy
by The Hollies
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Bus Stop"
„Przystanek autobusowy”
(Graham Gouldman)
(Graham Gouldman)
Verse 1:
Werset 1:
Bus stop, wet day, she's there, I say
Przystanek autobusowy, deszczowy dzień, ona tam jest, mówię
Please share my umbrella
Proszę, udostępnij mój parasol
Bus stop, bus goes, she stays, love grows
Przystanek autobusowy, autobus jedzie, ona zostaje, miłość rośnie
G
G
Under my umbrella
Pod moim parasolem
All that summer we enjoyed it
Przez całe lato podobało nam się to
Wind and rain and shine
Wiatr, deszcz i połysk
Am
Jestem
That umbrella, we employed it
Wykorzystaliśmy ten parasol
By August, she was mine
W sierpniu była już moja
Chorus:
Chór:
C/G B7 Em /D C
C/G B7 Em /D C
Every morning I would see her waiting at the stop
Każdego ranka widziałem ją czekającą na przystanku
Am B7 Em /D /C /B
Am B7 Em /D /C /B
Sometimes she'd shopped and she would show me what she bought
Czasami robiła zakupy i pokazywała mi, co kupiła
C/G B7 Em /D C
C/G B7 Em /D C
Other people stared as if we were both quite insane
Inni ludzie patrzyli, jakbyśmy oboje byli całkiem szaleni
Someday my name and hers are going to be the same
Któregoś dnia moje i jej imię będą takie same
Verse 2:
Werset 2:
That's the way the whole thing started
Tak to się wszystko zaczęło
Silly but it's true
Głupie, ale to prawda
Thinkin' of a sweet romance
Myślę o słodkim romansie
Beginning in a queue
Rozpoczęcie w kolejce
Came the sun the ice was melting
Wschodziło słońce i lód topniał
No more sheltering now
Teraz nie ma już schronienia
Nice to think that that umbrella
Miło pomyśleć o tym parasolu
Led me to a vow
Doprowadził mnie do złożenia przysięgi
Verse 1:
Werset 1:
Am
Jestem
Bus stop, wet day, she's there, I say
Przystanek autobusowy, deszczowy dzień, ona tam jest, mówię
Please share my umbrella
Proszę, udostępnij mój parasol
Bus stop, bus goes, she stays, love grows
Przystanek autobusowy, autobus jedzie, ona zostaje, miłość rośnie
G
G
Under my umbrella
Pod moim parasolem
All that summer we enjoyed it
Przez całe lato podobało nam się to
Wind and rain and shine
Wiatr, deszcz i połysk
Am
Jestem
That umbrella, we employed it
Wykorzystaliśmy ten parasol
By August, she was mine
W sierpniu była już moja
Chorus:
Chór:
C/G B7 Em /D C
C/G B7 Em /D C
Every morning I would see her waiting at the stop
Każdego ranka widziałem ją czekającą na przystanku
Am B7 Em /D /C /B
Am B7 Em /D /C /B
Sometimes she'd shopped and she would show me what she bought
Czasami robiła zakupy i pokazywała mi, co kupiła
C/G B7 Em /D C
C/G B7 Em /D C
Other people stared as if we were both quite insane
Inni ludzie patrzyli, jakbyśmy oboje byli całkiem szaleni
Someday my name and hers are going to be the same
Któregoś dnia moje i jej imię będą takie same
Verse 2:
Werset 2:
That's the way the whole thing started
Tak to się wszystko zaczęło
Silly but it's true
Głupie, ale to prawda
Thinkin' of a sweet romance
Myślę o słodkim romansie
Beginning in a queue
Rozpoczęcie w kolejce
Came the sun the ice was melting
Wschodziło słońce i lód topniał
No more sheltering now
Teraz nie ma już schronienia
Nice to think that that umbrella
Miło pomyśleć o tym parasolu
Led me to a vow
Doprowadził mnie do złożenia przysięgi
v
w
-----------------|-----------------
------------------------------------
-----------------|-----------------
------------------------------------
---------5-------|---5-4---6-------
---------5-------|---5-4---6-------
-6---------7-7---|-7-------7-------
-6---------7-7---|-7-------7-------
-------7---------|-----------------
--------7-------------|-----------------
-----------------|-----------------
------------------------------------
(7) (8)
(7) (8)
^ note clash between G# and A here
^ zwróć uwagę na konflikt między G# i A tutaj
rrrepeat instrumental; fade
rrpowtórz instrumentalny; zniknąć
��
��
Back to index / h / holli
Powrót do indeksu / h / holli
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
