My Back Pages Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Hollies - Arka Sayfalarım
by The Hollies
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 4th Fret
CAPO: 4. Perde
Crimson flames tied through my ears
Kızıl alevler kulaklarımı bağladı
Rolling high and mighty traps
Yüksek ve güçlü tuzaklar yuvarlanıyor
Countless fire on flaming roads
Yanan yollarda sayısız yangın
Using ideas as my maps
Fikirleri haritalarım olarak kullanmak
"We'll meet on edges, soon", said I
"Yakında kenarlarda buluşacağız" dedim
Proud 'neath heated brow
Gururlu 'neşeli kaşları
Ah, but I was so much older then
Ah, ama o zamanlar çok daha yaşlıydım
I'm younger than that now
şimdi ondan daha gencim
Half-wracked prejudice leaped forth
Yarı parçalanmış önyargı öne çıktı
"Rip down all hate", I screamed
"Bütün nefreti yok edin" diye bağırdım
Lies that life is black and white
Hayatın siyah ve beyaz olduğu yalanı
Spoke from my skull, I dreamed
Kafatasımdan konuştum, hayal ettim
Romantic facts of musketeers
Silahşörlerin romantik gerçekleri
Foundation deep, somehow
Temel derin, bir şekilde
Ah, but I was so much older then
Ah, ama o zamanlar çok daha yaşlıydım
I'm younger than that now
şimdi ondan daha gencim
Girls' faces formed the forward path
Kızların yüzleri ileri yolu oluşturdu
From phoney jealousy
Sahte kıskançlıktan
To memorizing politics
Siyaseti ezberlemek
Of ancient history
Antik tarihin
Flung down by corpse evangelists
Ceset evanjelistleri tarafından aşağı atıldı
Unthought of, though, somehow
Yine de bir şekilde düşünülmemiş
Ah, but I was so much older then
Ah, ama o zamanlar çok daha yaşlıydım
I'm younger than that now
şimdi ondan daha gencim
INSTRUMENTAL: C Am Em F G C Am Em F G Am Em F G
ENSTRÜMANTAL: C Am Em F G C Am Em F G Am Em F G
Ah, but I was so much older then
Ah, ama o zamanlar çok daha yaşlıydım
I'm younger than that now
şimdi ondan daha gencim
My guard stood hard when abstract threats
Soyut tehditler karşısında gardım sertçe durdu
Too noble to neglect
İhmal edilemeyecek kadar asil
Deceived me into thinking
Beni düşünmeye aldattı
I had something to protect
Korumam gereken bir şey vardı
Good and bad, I define these terms
İyi ve kötü, bu terimleri ben tanımlarım
Quite clear, no doubt, somehow
Oldukça açık, şüphesiz, bir şekilde
Ah, but I was so much older then
Ah, ama o zamanlar çok daha yaşlıydım
I'm younger than that now
şimdi ondan daha gencim
OUTRO: (## fade to end ##)
OUTRO: (## sonuna kadar solma ##)
I'm younger than that now
şimdi ondan daha gencim
I'm younger than that now
şimdi ondan daha gencim
I'm younger than that now
şimdi ondan daha gencim
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
