So Lonely Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

The Hollies - Tak samotni

by The Hollies

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Hollies So Lonely

According to the booklet accompanying the Hollies' 30th Anniversary set,
Według książeczki dołączonej do zestawu z okazji 30-lecia Hollies:
this (the B-side to 'Look Through Any Window') is a rewrite of the first
to (strona B „Look Through Any Window”) jest przeróbką pierwszego
song Graham Nash and Allan Clarke wrote together. Maybe that's why it's
piosenka, którą Graham Nash i Allan Clarke napisali wspólnie. Może dlatego
so inconsistent about who 'you' refers to - the ex-girlfriend's new lover
tak niespójne co do tego, do kogo odnosi się „ty” – do nowego kochanka byłej dziewczyny
in the 1st and 3rd verses vs. the ex-girlfriend herself in the chorus, 2nd
w 1. i 3. zwrotce kontra sama była dziewczyna w refrenie, 2.
verse, and bridge. It's one of my Hollies faveraves anyway.
werset i most. Tak czy inaczej to jedna z moich ulubionych potraw Hollies.
"So Lonely"
„Tak samotny”
(L. Ransford (a.k.a. Clarke/Hicks/Nash))
(L. Ransford (alias Clarke/Hicks/Nash))
Intro (2X):
Wprowadzenie (2X):
Verse 1:
Werset 1:
(electric 12-string, doubled w/bass; played throughout each verse):
(elektryczny 12-strunowy, podwójny z basem; grany w każdej zwrotce):
v v v v v
v v v v v
(every time...)
(za każdym razem...)
Every time I see you walking down the street with my girl
Za każdym razem, gdy widzę cię idącego ulicą z moją dziewczyną
I get a funny feeling when I see you out with my girl
Mam dziwne uczucie, kiedy widzę cię gdzieś z moją dziewczyną
Chorus:
Chór:
I get so lonely
Staję się taka samotna
I get so lonely without you
Czuję się taki samotny bez ciebie
v v v v v v v v v v v v
v v v v v v v v v v v v v
^^^^^^ ^^^^^^^ triplets ^^^^^^^^
^^^^^^ ^^^^^^^ trojaczki ^^^^^^^^
I get lonely for you
Czuję się samotny przez ciebie
Verse 2:
Werset 2:
See you everyday and now I realize you're not mine
Widzę Cię codziennie i teraz zdaję sobie sprawę, że nie jesteś mój
I know I just can't think of anything to do with my time
Wiem, że po prostu nie mam pomysłu na spędzenie czasu
Chorus 2:
Chór 2:
'Cause I'm so lonely
Bo jestem taka samotna
I get so lonely without you
Czuję się taki samotny bez ciebie
Bridge:
Most:
Waiting (oh I'm waiting, oh I'm waiting)
Czekam (och, czekam, och, czekam)
Oh, I'm waiting (oh I'm waiting, yes I'm waiting)
Och, czekam (och, czekam, tak, czekam)
Waiting (Oh I'm waiting, yes I'm waiting)
Czekam (Och, czekam, tak, czekam)
For your loving
Za Twoją miłość
To keep me satisfied forever
Abym był usatysfakcjonowany na zawsze
To keep me satisfied forever
Abym był usatysfakcjonowany na zawsze
(* vocal harmonies imply Gmaj7)
(*harmonie wokalne sugerują Gmaj7)
(repeat intro chords, 1X)
(powtórz akordy wprowadzające, 1X)
Verse 3:
Werset 3:
If you get tired of her, just send her right on back to my arms
Jeśli się nią znudzisz, po prostu wyślij ją z powrotem w moje ramiona
And then we'll start anew and know that we never will part
A potem zaczniemy od nowa i będziemy wiedzieć, że nigdy się nie rozstaniemy
Chorus 3:
Refren 3:
I get so lonely
Staję się taka samotna
I get so lonely without you
Czuję się taki samotny bez ciebie
v v v v v v v v v v v v
v v v v v v v v v v v v v
^^^^^^ ^^^^^^^ triplets ^^^^^^^^ ^^^^^^^
^^^^^^ ^^^^^^^ trojaczki ^^^^^^^^ ^^^^^^^
I get lonely for you
Czuję się samotny przez ciebie
(end cold on Asus2)
(zakończ zimno na Asusie2)
-- another ace 60's tab from Andrew Rogers
-- kolejna zakładka asa z lat 60-tych od Andrew Rogersa

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.