Generator Paroles Traduction Française

Les Holloways - Générateur

by The Holloways

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Holloways Generator

GENERATOR - The Holloways
GÉNÉRATEUR - Les Holloways
Email: sambennett89@hotmail.co.uk
Courriel : sambennett89@hotmail.co.uk
This is british indie at its best. They've got ten times the talent of the arctic
C'est le meilleur de l'indie britannique. Ils ont dix fois le talent de l'Arctique
i think they should be so much bigger than they are
je pense qu'ils devraient être beaucoup plus gros qu'ils ne le sont
I've tabbed the album version so I'm not sure if the single sounds different.
J'ai tabulé la version de l'album donc je ne sais pas si le single sonne différemment.
Also this is my first tab so be nice yeh? I've tried to get it as close to how they play
C'est aussi mon premier onglet, alors sois gentil, hein ? J'ai essayé de le rapprocher le plus de la façon dont ils jouent
but i doubt its perfect. If you have an improvements for it then let me know.
mais je doute que ce soit parfait. Si vous avez des améliorations à apporter, faites-le-moi savoir.
Chords Used:
Accords utilisés :
or (both sound good)
ou (les deux sonnent bien)
you can work out the strum patterns for yourself its not too hard
vous pouvez déterminer vous-même les schémas de grattage, ce n'est pas trop difficile
I can get a record player, and a generator. Generate the music that makes you feel better.
Je peux me procurer un tourne-disque et un générateur. Générez la musique qui vous fait vous sentir mieux.
PREVERSE x2
PRÉVERSE x2
VERSE 1 - Ska strumming (One guitar should only play the first C on each line once)
VERSE 1 - Ska strumming (Une guitare ne doit jouer qu'une seule fois le premier C de chaque ligne)
I don't live in poverty, I've got a little bit of money and i've got a healthy body.
Je ne vis pas dans la pauvreté, j'ai un peu d'argent et j'ai un corps en bonne santé.
I'm not gonna let stuff get me upset and I won't let the little things get
Je ne vais pas laisser les choses m'énerver et je ne laisserai pas les petites choses m'énerver.
me depressed.
moi déprimé.
When I was a young boy, I got a stereo and taped all the songs straight off the radio.
Quand j'étais un jeune garçon, j'avais une chaîne stéréo et j'enregistrais toutes les chansons directement à la radio.
The sounds that the bands made, and the melodies was all I need to make me feel free.
Les sons produits par les groupes et les mélodies étaient tout ce dont j'avais besoin pour me sentir libre.
Sometimes you get so low, you dont know why.
Parfois, on est si bas qu’on ne sait pas pourquoi.
Or a little upset all inside
Ou un peu bouleversé à l'intérieur
(Back to Ska Strumming)
(Retour à Ska Strumming)
May I remind you? That you don't live in poverty
Puis-je vous le rappeler ? Que tu ne vis pas dans la pauvreté
You got your youth And you got food in your belly
Tu as ta jeunesse et tu as de la nourriture dans ton ventre
CHORUS - Ska Strumming (Both Guitars play the strumming pattern from the verse) x2
CHORUS - Ska Strumming (les deux guitares jouent le motif de grattage du couplet) x2
I can get a record player, and a generator. Generate the music that makes you feel better.
Je peux me procurer un tourne-disque et un générateur. Générez la musique qui vous fait vous sentir mieux.
PREVERSE x2
PRÉVERSE x2
VERSE 2 (same as verse 1 but dont start strumming until "I'm not gonna let stuff get me upset...")
COUPLE 2 (identique au couplet 1 mais ne commencez pas à gratter jusqu'à ce que "Je ne vais pas laisser les choses m'énerver...")
PRESOLO x2
PRÉSOLO x2
(i'm working on this atm. Will finish it when i'm less busy)
(je travaille sur ce guichet automatique. Je le terminerai quand je serai moins occupé)
CHORUS x10 (for the first 2 just strum the first C once)
CHORUS x10 (pour les 2 premiers, grattez simplement le premier C une fois)
(the last 4 hav a slightly different strumming pattern)
(les 4 derniers ont un rythme de grattage légèrement différent)
and your done...let me know what you think
et c'est fini... dis-moi ce que tu en penses
Bennett
Bennett

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.