Knock Me Down كلمات أغنية ترجمة عربية
هولوايز - اهزمني
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Yeah, now I've figure out and corrected the whole of this fantastic song. Use the
نعم، لقد اكتشفت الآن هذه الأغنية الرائعة وقمت بتصحيحها بالكامل. استخدم
Cheers,
في صحتك،
Adriano.
أدريانو.
Intro: D Bm F#m G Bb (picking)
المقدمة: D Bm F#m G Bb (الاختيار)
Out in the yard there's a man stealing flowers from the garden,
في الفناء هناك رجل يسرق الزهور من الحديقة،
Claiming they're all his to take with a smile and a wink,
مدعياً أنهم كلهم يجب أن يأخذهم بابتسامة وغمزة،
And he's off until tomorrow, laughing all the way singing,
وهو في إجازة حتى الغد، يضحك طوال الطريق وهو يغني،
Oh my, I've been on the wrong side,
يا إلهي، لقد كنت في الجانب الخطأ،
I thought you were out to get me,
اعتقدت أنك خرجت لتأخذني
You never have me round for tea,
لم ترافقني أبدًا لتناول الشاي،
I've never been the wrong type,
لم أكن أبدًا من النوع الخطأ،
But you know that sometimes people get the wrong idea about me
لكنك تعلم أنه في بعض الأحيان يحصل الناس على فكرة خاطئة عني
D Bm F#m G Bb (follow this pattern through the whole second verse)
D Bm F#m G Bb (اتبع هذا النمط خلال الآية الثانية بأكملها)
Sound the alarm, there's a man stealing flowers from the garden,
دق ناقوس الخطر، هناك رجل يسرق الزهور من الحديقة،
And he's eyeing up the ones next door with a smile and a wink,
وهو ينظر إلى الجيران بابتسامة وغمزة،
And he's off until tomorrow, laughing all the way singing,
وهو في إجازة حتى الغد، يضحك طوال الطريق وهو يغني،
Oh my, I've been on the wrong side,
يا إلهي، لقد كنت في الجانب الخطأ،
I thought you were out to get me,
اعتقدت أنك خرجت لتأخذني
You never have me round for tea,
لم ترافقني أبدًا لتناول الشاي،
I've never been the wrong type,
لم أكن أبدًا من النوع الخطأ،
But you know that sometimes people, they get the wrong idea about me
لكنك تعلم أنه في بعض الأحيان يكون لدى الناس فكرة خاطئة عني
Bm Bb A Asus4 A (*listen to the song to get the timing*)
Bm Bb A Asus4 A (*استمع للأغنية لتحصل على التوقيت*)
And then he pipes up, 'Knock me down',
ثم صرخ قائلاً: "اضربني أرضاً"
With a feather from your cap and a leaf from your book,
بريشة من قبعتك وورقة من كتابك،
That I've never even looked at,
الذي لم أنظر إليه قط،
I've been left, right, on the outside, inside, upside down to me
لقد تركت، يمينًا، من الخارج، من الداخل، رأسًا على عقب بالنسبة لي
(Sound the alarm, there's a man stealing flowers from the garden,
(دق ناقوس الخطر، هناك رجل يسرق الزهور من الحديقة،
Laughing all the way singing,)
يضحك طوال الطريق الغناء،)
Oh my, I've been on the wrong side,
يا إلهي، لقد كنت في الجانب الخطأ،
I thought you were out to get me,
اعتقدت أنك خرجت لتأخذني
You never have me round for tea,
لم ترافقني أبدًا لتناول الشاي،
I've never been the wrong type,
لم أكن أبدًا من النوع الخطأ،
But you know that sometimes people, they get the wrong idea about me
لكنك تعلم أنه في بعض الأحيان يكون لدى الناس فكرة خاطئة عني
Distortion riff: (D Bb G A Bb C A) 2x
نغمة التشويه: (D Bb G A Bb C A) 2x
D Bm F#m G (until the end)
D Bm F#m G (حتى النهاية)
Oh my, I've been on the wrong side,
يا إلهي، لقد كنت في الجانب الخطأ،
I thought you were out to get me,
اعتقدت أنك خرجت لتأخذني
I should have had you round for tea,
كان يجب أن أدعوك لتناول الشاي،
I've never been the wrong type,
لم أكن أبدًا من النوع الخطأ،
But you know that sometimes people get the wrong idea about me
لكنك تعلم أنه في بعض الأحيان يحصل الناس على فكرة خاطئة عني
I've never been the wrong type,
لم أكن أبدًا من النوع الخطأ،
But you know that sometimes people get the wrong idea about me
لكنك تعلم أنه في بعض الأحيان يحصل الناس على فكرة خاطئة عني
I've never been the wrong type,
لم أكن أبدًا من النوع الخطأ،
But you know that sometimes you might get the wrong idea about me
لكنك تعلم أنه في بعض الأحيان قد يكون لديك فكرة خاطئة عني
Get the wrong idea about me
خذ فكرة خاطئة عني
Might get the wrong idea about me
قد يكون لديهم فكرة خاطئة عني
Might get the wrong idea about me
قد يكون لديهم فكرة خاطئة عني
Might get the wrong idea about me
قد يكون لديهم فكرة خاطئة عني
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
