Private Emotion Paroles Traduction Française

Les Hooters - Émotion privée

by The Hooters

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Hooters Private Emotion

Private Emotion - The Hooters
Émotion privée - Les Hooters
E-mail: cheng.shao38@gmail.com
Courriel : cheng.shao38@gmail.com
OR
OU
1/2down - CAPO on 2nd
1/2down - CAPO le 2ème
This sounds pretty much like the song, but I don't know how the guitar part in the
Cela ressemble beaucoup à la chanson, mais je ne sais pas comment la guitare joue dans le
song sounds an octave higher.
la chanson sonne une octave plus haut.
If anyone knows, please email me or comment.
Si quelqu'un le sait, envoyez-moi un e-mail ou commentez.
Rate this tab if you like it so more people will know about this song!
Notez cet onglet si vous l'aimez afin que plus de gens connaissent cette chanson !
For the Intro:
Pour l'introduction :
Verse:
Verset :
Chorus: just chords
Refrain : juste des accords
It's a private emotion that fills you tonight,
C'est une émotion privée qui t'emplit ce soir,
And a silence falls between us,
Et un silence s'installe entre nous,
As the shadows steal the light.
Comme les ombres volent la lumière.
And wherever you may find it, wherever it may lead
Et où que vous le trouviez, où qu'il vous mène
Let your private emotion come to me
Laisse ton émotion privée venir à moi
Lyrics:
Paroles :
Every endless night has a dawning day.
Chaque nuit sans fin a un jour qui se lève.
Every darkest sky has a shining ray,
Chaque ciel le plus sombre a un rayon brillant,
And it shines on you. Baby can't you see,
Et ça brille sur toi. Bébé, tu ne vois pas,
You're the only one who can shine for me.
Tu es le seul qui peut briller pour moi.
(CHORUS)
(REFRAIN)
It's a private emotion that fills you tonight,
C'est une émotion privée qui t'emplit ce soir,
And a silence falls between us,
Et un silence s'installe entre nous,
As the shadows steal the light.
Comme les ombres volent la lumière.
And wherever you may find it,
Et partout où vous le trouverez,
Wherever it may lead,
Où que cela puisse mener,
Let your private emotion come to me.
Laisse ton émotion privée venir à moi.
When your soul is tired, and your heart is weak,
Quand ton âme est fatiguée et ton cœur faible,
Do you think of love as one way street?
Pensez-vous que l’amour est une voie à sens unique ?
Well it runs both ways, open up your eyes.
Eh bien, ça va dans les deux sens, ouvrez les yeux.
Can't you see me here, how can you deny?
Tu ne me vois pas ici, comment peux-tu nier ?
(CHORUS)
(REFRAIN)
(SOLO)
(SOLO)
Every endless night has a dawning day.
Chaque nuit sans fin a un jour qui se lève.
Every darkest sky has a shining ray.
Chaque ciel le plus sombre a un rayon brillant.
It takes a lot to laugh as your tears go by,
Il en faut beaucoup pour rire tandis que tes larmes passent,
But you can find me here 'til your tears run dry.
Mais tu peux me trouver ici jusqu'à ce que tes larmes sèchent.
(CHORUS)
(REFRAIN)
Enjoy! :)
Profitez-en ! :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.