Cherry Blossoms Paroles Traduction Française
Les horribles corbeaux - Fleurs de cerisier
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Cherry Blossoms - The Horrible Crowes
Fleurs de cerisier - Les horribles corbeaux
Tab and Arrangement by: Aaron Simpson
Tablature et arrangement par : Aaron Simpson
Intro: Tab below, but for those that know the rhythm, the chords are:
Intro : Tab ci-dessous, mais pour ceux qui connaissent le rythme, les accords sont :
-B Octave -C# Octabe -Aadd9 -F#m7 -Asus2 (x2)
-B Octave -C# Octabe -Aadd9 -F#m7 -Asus2 (x2)
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
So following that rhythm the rest of the song goes like this, for the verses use the
Donc, suivant ce rythme, le reste de la chanson se déroule ainsi, car les couplets utilisent le
rhythms above, just use the chord names as markers. The chords in the chorus are played
rythmes ci-dessus, utilisez simplement les noms d’accords comme marqueurs. Les accords du refrain sont joués
un-arpeggiated, and as barre chords, whereas the chords in the bridge are too
non arpégés et sous forme d'accords barrés, alors que les accords du pont sont trop
un-arpeggiated, although they are in the open form. BEFORE I get anyone criticising my tab for
non arpégés, bien qu'ils soient sous forme ouverte. AVANT que quelqu'un critique ma note pour
having A
avoir un
C# chord rather than C#m, it's just used to symbolise the octave chord.
Accord C# plutôt que C#m, il est simplement utilisé pour symboliser l'accord d'octave.
Verse 1:
Verset 1 :
I drive this car through the city every night
Je conduis cette voiture à travers la ville tous les soirs
F#m7 Riff Asus2
F#m7 RiffAsus2
There's a quiet I never heard before
Il y a un silence que je n'ai jamais entendu auparavant
dd9
dd9
And lonely, my sister could not describe
Et seule, ma sœur ne pouvait pas décrire
F#m7 Riff Asus2
F#m7 RiffAsus2
All the good things gone wrong
Toutes les bonnes choses ont mal tourné
Chorus Variant 1:
Variante de chœur 1 :
And there was blood on my teeth
Et il y avait du sang sur mes dents
Bones broke in half
Les os se sont brisés en deux
A stain on my shirt
Une tache sur ma chemise
And all good things come to an end
Et toutes les bonnes choses ont une fin
And all memory has left my bones
Et tout souvenir a quitté mes os
Interlude:F#m7 Riff Asus2
Interlude:F#m7 Riff Asus2
Verse 3:
Verset 3 :
If I drove straight off this bridge
Si je sortais directement de ce pont
F#m7 Riff Asus2
F#m7 RiffAsus2
Only God and my baby would know
Seuls Dieu et mon bébé sauraient
I'm sure she'd be laughing, come during spring
Je suis sûr qu'elle rirait, viens au printemps
F#m7 Riff Asus2
F#m7 RiffAsus2
With some fella who just said the right thing
Avec un gars qui vient de dire la bonne chose
Chorus Variant 2:
Variante de chœur 2 :
And there was blood on my teeth
Et il y avait du sang sur mes dents
Bones broke in half
Les os se sont brisés en deux
A stain on my shirt
Une tache sur ma chemise
And all good things come to an end
Et toutes les bonnes choses ont une fin
Bridge:
Pont :
See all I can do is think about you
Je vois que tout ce que je peux faire, c'est penser à toi
And miss all your kisses like the spring
Et tous tes baisers me manquent comme le printemps
But if I had a sign
Mais si j'avais un signe
That one day you'd be mine again, oh no
Qu'un jour tu serais à nouveau à moi, oh non
If I could hold you right then
Si je pouvais te serrer dans mes bras alors
As the chill in this season sputtered and spit and died with...
Alors que le froid de cette saison crépitait, crachait et mourait avec...
Chorus Variant 3:
Variante de chœur 3 :
Blood on my teeth
Du sang sur mes dents
Snow tumbling down on the ground
La neige tombe sur le sol
And me stumbling out of my heart
Et moi, je sors de mon cœur en trébuchant
A (Diminuendo)
A (Diminution)
Finding cherry blossoms on the hood of my car
Trouver des fleurs de cerisier sur le capot de ma voiture
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
