Dendron Paroles Traduction Française
L'Hôtelier - Dendron
by The Hotelier
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1]
Verset 1]
You cut your ties...felt better off.
Vous avez coupé vos cravates... vous vous sentiez mieux.
Salutations to your son.
Salutations à votre fils.
Awoke to find...you heading out
Je me suis réveillé pour découvrir... que tu partais
with your white collar undone.
avec ton col blanc défait.
You placed a bar...I played a game
Vous avez placé une barre... J'ai joué à un jeu
to see how low that I could go.
pour voir jusqu'où je pourrais descendre.
sus4
sus4
We develop mental pictures
Nous développons des images mentales
and we're follow...ing our fathers down the
et nous suivons nos pères à travers le
drain.
égoutter.
Do you recall the imagery
Vous souvenez-vous des images
from when I drove you away?
depuis quand je t'ai chassé ?
Through others' rose prescription lens,
À travers la lentille rose des autres,
sus4
sus4
man I'm sorry every day.
mec, je suis désolé tous les jours.
because We intersect internally
parce que nous nous croisons intérieurement
and then we take what we have and we run.
et puis nous prenons ce que nous avons et nous courons.
and it all starts to unravel
et tout commence à se défaire
until we're less than we were carrying before.
jusqu'à ce que nous soyons moins que ce que nous portions auparavant.
I guess I expected more.
Je suppose que je m'attendais à plus.
horus
Horus
us4
nous4
Wake me, wake me up.
Réveille-moi, réveille-moi.
(Pictures of you smiling in times
(Des photos de toi souriant parfois
when I just couldn't be around.)
quand je ne pouvais tout simplement pas être là.)
us4
nous4
Hold me, hold me up.
Tiens-moi, tiens-moi.
(Count my rings to see how many winters
(Comptez mes bagues pour voir combien d'hivers
I've been stuck here underground.)
Je suis coincé ici sous terre.)
Swore I'd not burn out.
J'ai juré de ne pas m'épuiser.
(Digging through the memories
(En fouillant dans les souvenirs
that made you feel alive when you were young.)
qui vous faisait sentir vivant quand vous étiez jeune.)
You were right to doubt.
Vous aviez raison de douter.
(Broken since foundations
(Cassé depuis les fondations
in the structures you were building came undone.
dans les structures que vous construisiez se sont défaits.
Instrumental reak
Reprise instrumentale
us4/
nous4/
(Repeat a few times)
(Répéter plusieurs fois)
ridge
crête
Part of your charm was
Une partie de ton charme était
the way you would push me from
la façon dont tu me pousserais
all of the traps that I just couldn't see.
tous les pièges que je ne pouvais tout simplement pas voir.
Figures the one that was there to have tripped you up
Je suppose que celui qui était là pour vous avoir fait trébucher
would be the one that was set there by me.
serait celui que j'ai placé là.
Wish I was there to say goodbye when you went away.
J'aurais aimé être là pour te dire au revoir quand tu es parti.
Wish I was home, oh but no place was there.
J'aurais aimé être à la maison, oh mais il n'y avait aucun endroit là-bas.
I cut off my arm at the bone in solidarity.
Je me suis coupé le bras au niveau de l'os par solidarité.
Capital teaches that there's less when you share.
Le capital enseigne qu'il y a moins quand on partage.
And I felt the noose tighten up on your collar bone.
Et j'ai senti l'étau se resserrer sur ta clavicule.
And I felt the gun in the small of your back.
Et j'ai senti le pistolet dans le bas de ton dos.
Engraved in the stone by request and recurse of friends dead is
Gravé dans la pierre par demande et récursion d'amis morts est
'Tell me again that it's all in my head.'
« Dites-moi encore que tout est dans ma tête. »
Bb|0-----|3-----|2-----|3p2---|15----|
Bb|0-----|3-----|2-----|3p2---|15----|
N
N
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
