Echo Paroles Traduction Française
Le son silencieux - Echo
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro tab:
Onglet Introduction :
You are the lighthouse, the seamark
Tu es le phare, le repère marin
The tempests created this tide
Les tempêtes ont créé cette marée
I??m pulled to the black silver ocean
Je suis attiré par l'océan noir et argenté
where the current and the heavens collide
où le courant et les cieux se heurtent
You are the brick
Tu es la brique
I am so unpredictable
je suis tellement imprévisible
led by the current away
entraîné par le courant
Your solid stage is so necessary to save
Votre scène solide est tellement nécessaire pour sauver
all those who stray
tous ceux qui s'égarent
You are the navigator who never could lead
Tu es le navigateur qui n'a jamais pu diriger
we were lost in the silver sea
nous étions perdus dans la mer d'argent
I was the ship who was too proud to ever sink.
J'étais le navire trop fier pour couler.
Same as intro tab
Identique à l'onglet d'introduction
I am your thought but the water is amnesia
Je suis ta pensée mais l'eau est amnésique
my name is on the tip of your tongue
mon nom est sur le bout de ta langue
My image is slipping
Mon image glisse
but your memory is gripping it
mais ta mémoire le saisit
this is my breath in your lungs
c'est mon souffle dans tes poumons
You are the navigator who never could lead
Tu es le navigateur qui n'a jamais pu diriger
we were lost in the silver sea
nous étions perdus dans la mer d'argent
I was the ship who was too proud to ever sink.
J'étais le navire trop fier pour couler.
Interlude- A E D F#m E
Intermède - A E D F#m E
Echo, my voice is an echo
Echo, ma voix est un écho
of places I don??t know
d'endroits que je ne connais pas
and stories I??ve been told
et des histoires qu'on m'a racontées
Echo. We all are connected
Écho. Nous sommes tous connectés
A lighthouse A voyage
Un phare Un voyage
for history??s sake,
pour l'amour de l'histoire,
will you please take notice?
Veux-tu s'il te plaît en prendre note ?
Hope this sounds right to ya'll.. it does to me!
J'espère que cela vous convient... c'est le cas pour moi !
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
