Molasses Testo Traduzione Italiana

Il suono del silenzio - Melassa

by The Hush Sound

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Hush Sound Molasses

You are made of sugar, milk and molasses
Sei fatto di zucchero, latte e melassa
So, little darlin', you attract all the bees
Quindi, tesoro, attiri tutte le api
You are the gazer, you are the attraction
Tu sei lo spettatore, tu sei l'attrazione
It takes a little vanity to know what it means
Ci vuole un po' di vanità per capire cosa significa
I know it 'cause you wrote it down a hundred times
Lo so perché l'hai scritto centinaia di volte
But you say that you're doin' just fine
Ma dici che stai bene
Say there's something better
Di' che c'è qualcosa di meglio
But today, there is a cold moon rising
Ma oggi sta sorgendo una luna fredda
And you wanted something better
E volevi qualcosa di meglio
But tonight, tonight you're giving up
Ma stasera, stasera ti arrenderai
I asked a question, give me an answer
Ho fatto una domanda, dammi una risposta
You'll say the word, and I will disappear
Dirai una parola e io scomparirò
You're running fast, but you can run faster
Stai correndo veloce, ma puoi correre più veloce
Your wheels to the dirt, gonna make it clear
Le tue ruote sulla terra, lo renderanno chiaro
I know it 'cause you wrote it down a hundred times
Lo so perché l'hai scritto centinaia di volte
But you say that you're doin' just fine
Ma dici che stai bene
Say there's something better
Di' che c'è qualcosa di meglio
But today, there is a cold moon rising
Ma oggi sta sorgendo una luna fredda
And you wanted something better
E volevi qualcosa di meglio
But tonight, you know you'll never find it
Ma stasera sai che non lo troverai mai
Say there's something better
Di' che c'è qualcosa di meglio
But today, there is a cold moon rising
Ma oggi sta sorgendo una luna fredda
You wanted something better
Volevi qualcosa di meglio
But tonight, tonight you're giving darkness
Ma stasera, stasera darai l'oscurità
And you can't hear me
E non puoi sentirmi
I will try to draw you near me
Cercherò di attirarti vicino a me
But in the morning, you will wake up alone
Ma la mattina ti sveglierai da solo
When your body breaks
Quando il tuo corpo si rompe
Even the hummingbirds will feel the earthquake
Anche i colibrì sentiranno il terremoto
You'll sing a song of your heart's complaints
Canterai una canzone sui lamenti del tuo cuore
Sing it loud
Cantalo ad alta voce
Sing it clear
Cantatelo chiaro
Oh, sing so I can hear you
Oh, canta così posso sentirti
Then sing it soft in my ear
Poi cantamelo piano nell'orecchio
Take it up
Prendilo
Or take out, put me down
Oppure portami fuori, mettimi giù
In the ground, I'll go anywhere with you
Nella terra, andrò ovunque con te
Say there's something better
Di' che c'è qualcosa di meglio
You don't see it, you won't find it
Non lo vedi, non lo troverai
Say there's something better
Di' che c'è qualcosa di meglio
You're behind it but you won't get it
Ci sei tu dietro ma non lo capirai
La da da, la da da
La da da, la da da
La da da, la da da
La da da, la da da
Say there's something better
Di' che c'è qualcosa di meglio
But today, there is a cold moon rising
Ma oggi sta sorgendo una luna fredda
And you wanted something better
E volevi qualcosa di meglio
But tonight, you know you'll never find it
Ma stasera sai che non lo troverai mai
La da da, la da da
La da da, la da da
La da da, la da da
La da da, la da da
Say there's something better
Di' che c'è qualcosa di meglio
You don't see it, you won't find it
Non lo vedi, non lo troverai
Say there's something better
Di' che c'è qualcosa di meglio
You're behind it but you won't get it
Ci sei tu dietro ma non lo capirai
La da da, la da da
La da da, la da da
La da da, la da da
La da da, la da da

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.