Molasses Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Hush Sound - Pekmez

by The Hush Sound

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Hush Sound Molasses

You are made of sugar, milk and molasses
Sen şekerden, sütten ve pekmezden yapıldın
So, little darlin', you attract all the bees
Yani küçük tatlım, bütün arıları kendine çekiyorsun
You are the gazer, you are the attraction
Sen bakansın, sen çekicisin
It takes a little vanity to know what it means
Ne anlama geldiğini bilmek biraz gösteriş gerektirir
I know it 'cause you wrote it down a hundred times
Biliyorum çünkü bunu yüzlerce kez yazdın
But you say that you're doin' just fine
Ama sen gayet iyi durumda olduğunu söylüyorsun
Say there's something better
Daha iyi bir şey olduğunu söyle
But today, there is a cold moon rising
Ama bugün soğuk bir ay doğuyor
And you wanted something better
Ve sen daha iyi bir şey istedin
But tonight, tonight you're giving up
Ama bu gece, bu gece vazgeçiyorsun
I asked a question, give me an answer
Bir soru sordum cevap ver
You'll say the word, and I will disappear
Sen o kelimeyi söyleyeceksin ve ben ortadan kaybolacağım
You're running fast, but you can run faster
Hızlı koşuyorsun ama daha hızlı koşabilirsin
Your wheels to the dirt, gonna make it clear
Tekerleklerin kire doğru, bunu açıklığa kavuşturacağım
I know it 'cause you wrote it down a hundred times
Biliyorum çünkü bunu yüzlerce kez yazdın
But you say that you're doin' just fine
Ama sen gayet iyi durumda olduğunu söylüyorsun
Say there's something better
Daha iyi bir şey olduğunu söyle
But today, there is a cold moon rising
Ama bugün soğuk bir ay doğuyor
And you wanted something better
Ve sen daha iyi bir şey istedin
But tonight, you know you'll never find it
Ama bu gece, onu asla bulamayacağını biliyorsun
Say there's something better
Daha iyi bir şey olduğunu söyle
But today, there is a cold moon rising
Ama bugün soğuk bir ay doğuyor
You wanted something better
Daha iyi bir şey istedin
But tonight, tonight you're giving darkness
Ama bu gece, bu gece karanlığı veriyorsun
And you can't hear me
Ve beni duyamıyorsun
I will try to draw you near me
Seni yakınıma çekmeye çalışacağım
But in the morning, you will wake up alone
Ama sabah yalnız uyanacaksın
When your body breaks
Vücudun kırıldığında
Even the hummingbirds will feel the earthquake
Sinek kuşları bile depremi hissedecek
You'll sing a song of your heart's complaints
Kalbinin şikayetlerinin şarkısını söyleyeceksin
Sing it loud
Yüksek sesle söyle
Sing it clear
Açıkça söyle
Oh, sing so I can hear you
Oh, şarkı söyle ki seni duyabileyim
Then sing it soft in my ear
Sonra kulağıma yavaşça söyle
Take it up
Al onu
Or take out, put me down
Ya da çıkar, beni yere indir
In the ground, I'll go anywhere with you
Yerde, seninle her yere giderim
Say there's something better
Daha iyi bir şey olduğunu söyle
You don't see it, you won't find it
Görmezsin, bulamazsın
Say there's something better
Daha iyi bir şey olduğunu söyle
You're behind it but you won't get it
Arkasındasın ama alamayacaksın
La da da, la da da
La da da, la da da
La da da, la da da
La da da, la da da
Say there's something better
Daha iyi bir şey olduğunu söyle
But today, there is a cold moon rising
Ama bugün soğuk bir ay doğuyor
And you wanted something better
Ve sen daha iyi bir şey istedin
But tonight, you know you'll never find it
Ama bu gece, onu asla bulamayacağını biliyorsun
La da da, la da da
La da da, la da da
La da da, la da da
La da da, la da da
Say there's something better
Daha iyi bir şey olduğunu söyle
You don't see it, you won't find it
Görmezsin, bulamazsın
Say there's something better
Daha iyi bir şey olduğunu söyle
You're behind it but you won't get it
Arkasındasın ama alamayacaksın
La da da, la da da
La da da, la da da
La da da, la da da
La da da, la da da

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.