Wine Red Liedtext Deutsche Übersetzung

The Hush Sound – Weinrot

by The Hush Sound

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Hush Sound Wine Red

Any questions or comments message me at chochizle@yahoo.com
Bei Fragen oder Kommentaren senden Sie mir eine Nachricht an chochizle@yahoo.com
The Hush Sound
Der stille Sound
-Wine Red
-Weinrot
Enjoy!!!
Viel Spaß!!!
Who shot that arrow in your throat?
Wer hat dir den Pfeil in die Kehle geschossen?
Who missed the crimson apple?
Wer hat den purpurroten Apfel verpasst?
It hung heavy on the tree above your head.
Es hing schwer am Baum über deinem Kopf.
This chaos, this calamity, this garden once was perfect.
Dieses Chaos, dieses Unglück, dieser Garten war einst perfekt.
Give your immortality to me, I'll set you up against the stars.
Gib mir deine Unsterblichkeit, ich werde dich den Sternen entgegenstellen.
Glor-or-or-ri-uh, we lied, we can't go on.
Glor-or-or-ri-uh, wir haben gelogen, wir können nicht weitermachen.
This is the time and this is the place to be alive.
Dies ist die Zeit und dies ist der Ort zum Leben.
Who shot that arrow in your throat?
Wer hat dir den Pfeil in die Kehle geschossen?
Who missed the crimson apple?
Wer hat den purpurroten Apfel verpasst?
And there's a discord in the garden tonight.
Und heute Abend herrscht Zwietracht im Garten.
The sea's wine red, this is the death of beauty.
Das Weinrot des Meeres, das ist der Tod der Schönheit.
The doves have died, the lovers have lied.
Die Tauben sind gestorben, die Liebenden haben gelogen.
I cut the arrow from your neck, stretched you beneath the trees
Ich habe den Pfeil von deinem Hals abgeschnitten und dich unter die Bäume gelegt
Among the roots and baby breath I covered us with silver leaves.
Zwischen Wurzeln und Babyatem bedeckte ich uns mit silbernen Blättern.
Glor-or-or-ri-uh, we lied, we can't go on.
Glor-or-or-ri-uh, wir haben gelogen, wir können nicht weitermachen.
This is the time and this is the place to be alive.
Dies ist die Zeit und dies ist der Ort zum Leben.
The sea's wine red, this is the death of beauty.
Das Weinrot des Meeres, das ist der Tod der Schönheit.
The doves have died, the lovers have lied.
Die Tauben sind gestorben, die Liebenden haben gelogen.
7bu---7bd---7bu-------------------------------------------------------|
7bu---7bd---7bu-----------------------------------------------------|
The sea's wine red, this is the death of beauty.
Das Weinrot des Meeres, das ist der Tod der Schönheit.
The doves have died, the lovers have lied.
Die Tauben sind gestorben, die Liebenden haben gelogen.
The sea's wine red, this is the death of beauty.
Das Weinrot des Meeres, das ist der Tod der Schönheit.
The doves have died, the lovers have lied.
Die Tauben sind gestorben, die Liebenden haben gelogen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.