Unity Mitford 歌詞 日本語訳

ザ・インデリケーツ - ユニティ・ミットフォード

by The Indelicates

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Indelicates Unity Mitford

Arm in arm on the boulevard
大通りで腕を組んで
Speaking the language that only we know
私たちだけが知っている言語を話す
I'll brush an eyelash from your cheek
あなたの頬のまつげを剃ります
I know they'll write books about you
彼らがあなたについての本を書くことはわかっています
And oh! the crowds and the joyful faces
そしてああ!群衆と楽しそうな顔
These people are just backdrop to us
これらの人々は私たちの背景にすぎません
You and I don't even think like they do
あなたも私も彼らと同じようには考えていない
You and I we're like a different species
あなたと私はまるで別の種のようです
Like Romeo and Juliet
ロミオとジュリエットのように
In a bunker, shot through the head
バンカーで頭を打ち抜いたショット
Everything will be beautiful
すべてが美しくなるでしょう
Everything will be beautiful
すべてが美しくなるでしょう
Affairs of state and of the heart
国事と心の問題
I love it when you speak so passionately
こんなに熱く語ってくれるのが大好きです
We understand how music works
私たちは音楽がどのように機能するかを理解しています
You understand what you mean to me
あなたは私にとって何を意味するのか理解しています
And oh! the indescribable beauty
そしてああ!言葉では言い表せない美しさ
Of a million hands raised to salute you
あなたに敬意を表して上げられた百万の手が
Like poppies lean when winds caress them
風が撫でるとケシが傾くように
Cut flowers pressed to solemn duty
厳粛な義務を果たせる切り花
Like Romeo and Juliet
ロミオとジュリエットのように
In a bunker, shot through the head
バンカーで頭を打ち抜いたショット
Everything will be beautiful
すべてが美しくなるでしょう
Everything will be beautiful
すべてが美しくなるでしょう
This epoch, this century,
この時代、この世紀、
These people and this infamy
この人たちとこの悪名
Where once there was a single summer
かつてひと夏があった場所
That never seemed to turn.
それは決して好転しそうにありませんでした。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.