We Hate the Kids Paroles Traduction Française

Les Indélicats - Nous détestons les enfants

by The Indelicates

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Indelicates We Hate the Kids

Every generation gets fooled again
Chaque génération est encore dupée
And every generation is the same
Et chaque génération est la même
And its no good saying its not in your name
Et ce n'est pas bon de dire que ce n'est pas à ton nom
'cause it is in your name
parce que c'est à ton nom
And this generation is to blame
Et cette génération est à blâmer
And this generation is the same
Et cette génération est la même
And I'm sorry that I can't join in any more
Et je suis désolé de ne plus pouvoir participer
But I've been let down too many times before
Mais j'ai été déçu trop de fois auparavant
Oh yeah we mean it
Oh ouais, nous le pensons
We hate the kids
Nous détestons les enfants
So dance dance dance to this radio tonight
Alors danse, danse, danse sur cette radio ce soir
I wanted to believe in rock'n'roll stars
Je voulais croire aux stars du rock'n'roll
I wanted to believe in contemporary art
Je voulais croire à l'art contemporain
I wanted to aspire to a higher path
Je voulais aspirer à un chemin plus élevé
But there's no higher path
Mais il n'y a pas de chemin plus élevé
It was ever thus, and it was ever you
C'était toujours ainsi, et c'était toujours toi
And it's ever us because we'll do it too
Et c'est toujours nous parce que nous le ferons aussi
And we're sorry to the all the disinherited meek, and
Et nous sommes désolés envers tous les déshérités, doux, et
We're sorry for this con-trick that we play on the people
On est désolé pour cette arnaque qu'on joue aux gens
Oh yeah we mean it
Oh ouais, nous le pensons
We hate the kids
Nous détestons les enfants
So dance dance dance to this radio tonight
Alors danse, danse, danse sur cette radio ce soir
And nobody ever comes alive
Et personne ne prend jamais vie
And the journalists clamour round glamour like flies
Et les journalistes réclament le glamour comme des mouches
And boys who should know better grin and get high
Et les garçons qui devraient savoir mieux sourient et se défoncent
With fat men who once met the MC5
Avec des gros hommes qui ont rencontré un jour le MC5
And no one discusses what they don't understand
Et personne ne parle de ce qu'il ne comprend pas
And no one does anything to harm the brand
Et personne ne fait rien pour nuire à la marque
And this gift is an illusion, this isn't hard
Et ce cadeau est une illusion, ce n'est pas difficile
Absolutely anyone can play the fucking guitar
Absolument n'importe qui peut jouer de cette putain de guitare
Oh yeah we mean it
Oh ouais, nous le pensons
We hate the kids
Nous détestons les enfants
Useless children genuflecting
Des enfants inutiles qui font une génuflexion
To the idols who exploit them
Aux idoles qui les exploitent
Open mouthed and arsed expecting
Bouche ouverte et cul en attente
Some god to anoint them
Un dieu pour les oindre
Dance Dance Dance to this radio tonight
Dance Dance Danse sur cette radio ce soir
And there's always a monk to get set on fire
Et il y a toujours un moine à qui on met le feu
And there's always a crackhead charismatic liar
Et il y a toujours un menteur charismatique crackhead
And there's always a depth to which you can aspire
Et il y a toujours une profondeur à laquelle tu peux aspirer
And there's always a teenager due to expire
Et il y a toujours un adolescent qui expire
Pop had a beginning, it grew and was tended
La pop a eu un début, elle a grandi et a été soignée
Now it is rotten. Let it be ended.
Maintenant, c'est pourri. Que cela soit terminé.
Let every hopeless case that every drummer befriended,
Que chaque cas désespéré auquel chaque batteur s'est lié d'amitié,
Every seven-inch that every student intended
Chaque sept pouces que chaque élève voulait
Every groupie and ligger and identity seeker
Chaque groupie, ligger et chercheur d'identité
Every druggy and drinker and every loudspeaker
Chaque drogué et buveur et chaque haut-parleur
Be done with, be piled up, tossed, set alight
En finir avec, être entassé, jeté, incendié
No more music, thank you and goodnight.
Plus de musique, merci et bonne nuit.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.