Waltzing Matilda Songtekst Nederlandse Vertaling
De Ierse Rovers - Walsende Matilda
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Once a Jolly swagman, camped a by a billabong
Ooit een Jolly swagman, kampeerde hij bij een billabong
under the shade of a coolabah tree
in de schaduw van een coolabah-boom
And he sang, and he watched, and he waited till his billy boiled
En hij zong, en hij keek, en hij wachtte tot zijn billen kookten
you'll come a waltzing Matilda with me
jij gaat met mij mee met een walsende Matilda
horus
horus
Waltzing Matilda, waltzing Matilda
Walsende Matilda, walsende Matilda
You'll come a waltzing Matilda with me
Je gaat met mij mee met een walsende Matilda
And he sang and he watched and he waited till his billy boiled
En hij zong en hij keek en hij wachtte tot zijn billen kookten
you'll come a waltzing Matilda with me
jij gaat met mij mee met een walsende Matilda
Down came a jumbuck to drink at the billabong,
Beneden kwam een jumbuck om te drinken bij de billabong,
Up jumped the swagman and grabbed him with glee,
De swagman sprong op en greep hem vrolijk vast,
And he sang as he shoved that jumbuck in his tucker bag,
En hij zong terwijl hij die jumbuck in zijn slaapzak stopte,
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me".
"Je gaat met mij mee als Waltzing Matilda".
horus
horus
Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
Walsende Matilda, Walsende Matilda
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me"
"Je gaat met mij mee met Waltzing Matilda"
And he sang as he shoved that jumbuck in his tucker bag,
En hij zong terwijl hij die jumbuck in zijn slaapzak stopte,
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me".
"Je gaat met mij mee als Waltzing Matilda".
Up rode the squatter, mounted on his thoroughbred,
De kraker reed naar boven, gezeten op zijn volbloed,
Down came the troopers, one, two, three,
Beneden kwamen de troopers, één, twee, drie,
"Where's that jolly jumbuck you've got in your tucker bag?"
'Waar is die vrolijke jumbuck die je in je tas hebt zitten?'
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me".
"Je gaat met mij mee als Waltzing Matilda".
horus
horus
Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
Walsende Matilda, Walsende Matilda
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me"
"Je gaat met mij mee met Waltzing Matilda"
"Where's that jolly jumbuck you've got in your tucker bag?",
"Waar is die vrolijke jumbuck die je in je tuckerbag hebt?",
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me".
"Je gaat met mij mee als Waltzing Matilda".
Up jumped the swagman and sprang into the billabong,
De swagman sprong omhoog en sprong in de billabong,
"You'll never catch me alive", said he,
"Je zult me nooit levend vangen", zei hij,
And his ghost may be heard as you pass by that billabong,
En zijn geest kan gehoord worden als je langs die billabong loopt,
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me".
"Je gaat met mij mee als Waltzing Matilda".
horus
horus
Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
Walsende Matilda, Walsende Matilda
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me"
"Je gaat met mij mee met Waltzing Matilda"
And his ghost may be heard as you pass by that billabong,
En zijn geest kan gehoord worden als je langs die billabong loopt,
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me."
'Je gaat met mij mee als Waltzing Matilda.'
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
