Waltzing Matilda Текст Песни Перевод на Русский

Ирландские Роверс - Вальсирующая Матильда

by The Irish Rovers

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Irish Rovers Waltzing Matilda

Once a Jolly swagman, camped a by a billabong
Однажды веселый свагман разбил лагерь у биллабонга.
under the shade of a coolabah tree
в тени дерева кулаба
And he sang, and he watched, and he waited till his billy boiled
И он пел, и смотрел, и ждал, пока его брюхо не закипит.
you'll come a waltzing Matilda with me
ты пойдешь со мной вальсирующую Матильду
horus
Гор
Waltzing Matilda, waltzing Matilda
Вальсирующая Матильда, вальсирующая Матильда
You'll come a waltzing Matilda with me
Ты пойдешь со мной вальсирующую Матильду
And he sang and he watched and he waited till his billy boiled
И он пел, и смотрел, и ждал, пока его билли не закипит.
you'll come a waltzing Matilda with me
ты пойдешь со мной вальсирующую Матильду
Down came a jumbuck to drink at the billabong,
Вниз пришел джамбак, чтобы выпить в биллабонге,
Up jumped the swagman and grabbed him with glee,
Вверх вскочил свагмен и с ликованием схватил его,
And he sang as he shoved that jumbuck in his tucker bag,
И он пел, запихивая этот джамбак в свою сумку:
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me".
«Ты пойдешь со мной вальсирующая Матильда».
horus
Гор
Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
Вальсирующая Матильда, Вальсирующая Матильда
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me"
«Ты пойдешь со мной вальсирующая Матильда»
And he sang as he shoved that jumbuck in his tucker bag,
И он пел, запихивая этот джамбак в свою сумку:
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me".
«Ты пойдешь со мной вальсирующая Матильда».
Up rode the squatter, mounted on his thoroughbred,
Подъехал скваттер на своем чистокровном скакуне,
Down came the troopers, one, two, three,
Вниз пришли солдаты, один, два, три,
"Where's that jolly jumbuck you've got in your tucker bag?"
«Где этот веселый болван, который у тебя в сумке?»
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me".
«Ты пойдешь со мной вальсирующая Матильда».
horus
Гор
Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
Вальсирующая Матильда, Вальсирующая Матильда
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me"
«Ты пойдешь со мной вальсирующая Матильда»
"Where's that jolly jumbuck you've got in your tucker bag?",
«Где этот веселый болван, который у тебя в сумке?»,
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me".
«Ты пойдешь со мной вальсирующая Матильда».
Up jumped the swagman and sprang into the billabong,
Вверх вскочил свагмен и прыгнул в биллабонг,
"You'll never catch me alive", said he,
«Ты никогда не поймаешь меня живым», сказал он,
And his ghost may be heard as you pass by that billabong,
И его призрак можно услышать, проходя мимо этого биллабонга.
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me".
«Ты пойдешь со мной вальсирующая Матильда».
horus
Гор
Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
Вальсирующая Матильда, Вальсирующая Матильда
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me"
«Ты пойдешь со мной вальсирующая Матильда»
And his ghost may be heard as you pass by that billabong,
И его призрак можно услышать, проходя мимо этого биллабонга.
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me."
«Ты пойдешь со мной вальсирующая Матильда».

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.