Schizophrenia Versuri Traducere în Română
The Jakes - Schizofrenie
by The Jakes
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
And now the shades are drawn
Și acum nuanțele sunt desenate
This dark infesting shadows cross the hall and now they're gone
Aceste umbre întunecate infestatoare traversează holul și acum au dispărut
I see this old arcade
Văd această arcade veche
And rain comes down the gutters to the wood this liquid dawn
Și ploaia coboară pe jgheaburi spre pădure în acest zori lichid
So my heart races now
Așa că inima îmi bate repede acum
These palpitations bust the seams off my laced sequin dress
Aceste palpitații trec cusăturile de pe rochia mea din paiete cu dantelă
I see you standing there
Te văd stând acolo
With rosy fingers, damn this life a godless existence
Cu degete trandafirii, al naibii de viața asta o existență fără Dumnezeu
This schizophrenia is taking over me
Schizofrenia asta mă pune stăpânire pe mine
And we don't need this now do we Oh
Și nu avem nevoie de asta acum, nu-i așa
It never was like this
Nu a fost niciodată așa
But still I could not be trusted with your love no not once
Dar totuși nu mi-ar fi putut avea încredere dragostea ta, nu o dată
We danced the meringue
Am dansat bezea
Those golden footsteps signs of our fate in redundancy
Acei pași de aur semne ale soartei noastre în redundanță
But now the past is gone
Dar acum trecutul a dispărut
And now I'm messed up beyond any thought or small belief
Și acum sunt încurcat dincolo de orice gând sau mică credință
This fate is choking me
Această soartă mă sufocă
Like icy water from the depths of that barrier reef
Ca apa înghețată din adâncurile acelui recif de barieră
This schizophrenia is taking over me
Schizofrenia asta mă pune stăpânire pe mine
And we don't need this now do we
Și nu avem nevoie de asta acum, nu
This schizophrenia is taking over me
Schizofrenia asta mă pune stăpânire pe mine
And we don't need this now do we
Și nu avem nevoie de asta acum, nu
Talk to the light, you'll be colored so bright
Vorbește cu lumina, vei fi colorat atât de strălucitor
Behind the wheel, they stalk over the drill sirens
În spatele volanului, ei pândesc peste sirenele de foraj
Open your mouth behind shades of?
Deschide-ți gura în spatele umbrelor de?
Waking in fire and dreaming in?
Te trezești în foc și visezi?
Holding the night behind straight corn and papyrus
Ținând noaptea în spatele porumbului și papirusului
Holding by luscious? Stares that you gave us
Ține de luxos? Privirile pe care ni le-ai dat
Waiting for strength behind locks in the fire
Așteptând putere în spatele încuietorilor incendiului
Wait for the love that you said would inspire
Așteptați dragostea despre care ați spus că o va inspira
Wait for the times that you Said you would cherish
Așteaptă vremurile pe care ai spus că le vei prețui
Wait for the love that you Said that would make it!
Așteaptă dragostea pe care ai spus-o că va reuși!
This schizophrenia is taking over me
Schizofrenia asta mă pune stăpânire pe mine
And we don't need this now do we
Și nu avem nevoie de asta acum, nu
This schizophrenia is taking over me
Schizofrenia asta mă pune stăpânire pe mine
And we don't need this now do we
Și nu avem nevoie de asta acum, nu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.