Take Me Home Paroles Traduction Française

Les Jakes - Emmène-moi à la maison

by The Jakes

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Jakes Take Me Home

Hello, all.
Bonjour à tous.
There were a few errors in the previous submission of this tab, so I posted
Il y a eu quelques erreurs dans la soumission précédente de cet onglet, j'ai donc posté
my corrected version of it.
ma version corrigée.
In this song, some of the chords are the same, just with different
Dans cette chanson, certains accords sont les mêmes, juste avec des notes différentes.
fingerings, so I marked the different ones with an asterisk (*).
doigtés, j'ai donc marqué les différents d'un astérisque (*).
EADGBe
EADGBe
The riff that he plays after he says "kissing" and "hurt":
Le riff qu'il joue après avoir dit "embrasser" et "blesser" :
Sweetness,
Douceur,
On the rips of your old dress.
Sur les déchirures de ta vieille robe.
Twilight
Crépuscule
Passed the banks of the warm fire.
Passé les rives du feu chaud.
Whispers in the dark, they hit the trees
Chuchotements dans le noir, ils frappent les arbres
And they run in to your heart to find mamas sleeves.
Et ils courent dans votre cœur pour trouver les manches de maman.
Daddy aint awake, and daylights gone.
Papa n'est pas réveillé et la lumière du jour est partie.
Afraid of the dark, you think of mamas bones.
Peur du noir, vous pensez aux os de maman.
Cause I cant live like this
Parce que je ne peux pas vivre comme ça
Because I heard your mama cry.
Parce que j'ai entendu ta maman pleurer.
Behind the door Im listening;
Derrière la porte, j'écoute ;
She said shes gonna fly.
Elle a dit qu'elle allait voler.
Dmaj7* E7* Riff
Dmaj7* E7* Riff
With words your mouth shes kissing.
Avec des mots, elle embrasse ta bouche.
And she said, "Woah, oh, oh, child,
Et elle a dit : "Woah, oh, oh, mon enfant,
Your back is straight;
Votre dos est droit ;
Dmaj7* E7* Riff
Dmaj7* E7* Riff
Dont let hurt curve it that way."
Ne laissez pas la souffrance la courber de cette façon. »
Nah nah nah nah nah nah nah nah.
Non, non, non, non, non, non, non.
Sweetness,
Douceur,
On the ribs of your bare chest.
Sur les côtes de ta poitrine nue.
Twilight
Crépuscule
On the roof of that snowy night.
Sur le toit de cette nuit enneigée.
You ran outside without your boots on.
Vous avez couru dehors sans vos bottes.
You could be lost, youd find yourself at home
Tu pourrais être perdu, tu te retrouverais chez toi
Where mamas house is up on the sunrise.
Où la maison de maman est debout au lever du soleil.
Sweet good God, just take me by surprise.
Bon Dieu, prends-moi par surprise.
Cause I cant live like this,
Parce que je ne peux pas vivre comme ça,
Because I heard your mama cry.
Parce que j'ai entendu ta maman pleurer.
Behind the door Im listening;
Derrière la porte, j'écoute ;
She said shes gonna fly.
Elle a dit qu'elle allait voler.
Dmaj7* E7* Riff
Dmaj7* E7* Riff
With words your mouth shes kissing.
Avec des mots, elle embrasse ta bouche.
And she said, "Woah, oh, oh, child,
Et elle a dit : "Woah, oh, oh, mon enfant,
Your back is straight;
Votre dos est droit ;
Dmaj7* E7* Riff
Dmaj7* E7* Riff
Dont let hurt curve it that way."
Ne laissez pas la souffrance la courber de cette façon. »
Nah nah nah nah nah nah nah nah.
Non, non, non, non, non, non, non.
But I said, "Mama, please take me home;
Mais j'ai dit : « Maman, s'il te plaît, ramène-moi à la maison ;
Cause I cant stand being alone
Parce que je ne supporte pas d'être seul
Cause the pain is shooting down my spine again."
Parce que la douleur me traverse à nouveau la colonne vertébrale."
Dmaj7* E7* Riff
Dmaj7* E7* Riff
Said, "Daddys feeling sick; oh, I think hes gonna quit."
Il a dit: "Papa se sent malade; oh, je pense qu'il va arrêter."
Nah nah nah nah nah nah nah nah.
Non, non, non, non, non, non, non.
Sweetness,
Douceur,
On the mouth of your car - ess.
Sur la bouche de votre voiture - ess.
Twilight
Crépuscule
Past the stars of that open night.
Passé les étoiles de cette soirée portes ouvertes.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.