Fly Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Reçel - Uç

by The Jam

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Jam Fly

heliocentric@breathe.com
heliocentric@breathe.com
1st January 2001, 7.49pm
1 Ocak 2001, 19.49
Thanks to Dodger for the chords.
Akorlar için Dodger'a teşekkürler.
FLY - THE JAM
FLY - REÇEL
(Paul Weller)
(Paul Weller)
Chords used:
Kullanılan akorlar:
G/D: xx0787
G/D: xx0787
F#m/A: xx7675
F#m/A: xx7675
A/D: x-x-0-9-10-9 and x-x-0-9-10-12-|
A/D: x-x-0-9-10-9 ve x-x-0-9-10-12-|
Asus2/D: x-x-0-9-10-7-------------------|
Asus2/D: x-x-0-9-10-7-----|
Dsus2: xx0230
Dsus2: xx0230
A: x02220
C: x02220
Amaj7: x02120
Amaj7: x02120
A7: x02020
A7: x02020
A6: x02222
A6: x02222
Bsus4: x2445x
Bsus4: x2445x
B: x2444x
B: x2444x
D: xx0232
D:xx0232
Dmaj7: xx0222
Dmaj7: xx0222
D6: xx0202
D6: xx0202
E: xx245x
E: xx245x
Intro and verses:
Giriş ve ayetler:
The way that sunlight flits across your skirt,
Güneş ışığının eteğinin üzerinden geçiş şekli,
Makes me feel I'm I'm from another world,
Bana başka bir dünyadan olduğumu hissettiriyor
To touch your face in the morning light.
Sabah ışığında yüzüne dokunmak.
sus2
sus2
I hope you're always gonna be a - round.
Umarım her zaman iyi durumda olursun.
The times I've struggled to understand why,
Nedenini anlamakta zorlandığım zamanlar,
sus2/
sus2/
The ancient proverbs like Who am I?
Ben kimim? gibi eski atasözleri.
Why am I here and What have I done?
Neden buradayım ve ne yaptım?
I see the answer's place my trust in you.
Cevabın sana güvendiğimi görüyorum.
Chorus:
Koro:
|----------------|------------------|-----------------------|----------------------------| Trust
|----------------|---------------------|--------------------------|----------------------------| Güven
love, be with me there, that's when I want you, that's when I need you the
aşkım, orada benimle ol, işte o zaman seni istiyorum, işte o zaman sana ihtiyacım var
us4
us4
most.
çoğu.
I want us to be like Peter Pan,
Peter Pan gibi olmamızı istiyorum.
But dreams it seems are weightless as sand,
Ama görünen o ki rüyalar kum kadar ağırlıksız.
And man's supposed is made of sand,
Ve insanın kumdan yapıldığı sanılıyor,
It seems that man cannot survive at all.
Öyle görünüyor ki insan hiçbir şekilde hayatta kalamaz.
Let's dissapear love, let's fly away,
Aşkı yok edelim, uçup gidelim,
Into the demi-mode, into the twilight zone.
Yarı moda, alacakaranlık bölgesine.
The times inside I spent screaming at you,
İçimde sana bağırarak geçirdiğim zamanlar,
Release me please from this mortal jail,
Lütfen beni bu ölümlü hapishaneden kurtarın.
One shrug or smile can determine my fate,
Bir omuz silkme ya da gülümseme kaderimi belirleyebilir.
I'm lost for days and have myself to blame.
Günlerce kayboldum ve kendimi suçlayacağım.
(Instrumental chorus)
(Enstrümantal koro)
Something I'm giving, said is yours for the taking,
Verdiğim bir şey, alman için senindir,
Something like sunlight, Love is a spotlight.
Güneş ışığı gibi bir şey, Aşk bir spot ışığıdır.
Love is all sorrow still I'll meet you tomorrow
Aşk tamamen üzüntüdür yine de seninle yarın buluşacağız
And look forward to see you, now I can't be without you.
Ve seni görmeyi sabırsızlıkla bekliyorum, artık sensiz olamam.
And I can't work out the end bit just yet...
Ve henüz son kısmını çözemedim...
`
'

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.