Life From a Window Letras Tradução em Português
The Jam - A vida de uma janela
by The Jam
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
15th September 2000, 2.39pm
15 de setembro de 2000, 14h39
Heliocentric@breathe.com
Heliocentric@breathe.com
Shaun Hand, Birmingham
Shaun Hand, Birmingham
LIFE FROM A WINDOW
A VIDA DE UMA JANELA
(Paul Weller)
(Paul Weller)
From the LP ' This Is The Modern World'
Do LP 'This Is The Modern World'
After every A - play Asus4, it looked too messy when I wrote it out, but if you listen
Depois de cada A-play Asus4, parecia muito bagunçado quando eu escrevi, mas se você ouvir
to the record, you'll get the idea.
para o registro, você entenderá.
Chords used:
Acordes usados:
G: 320033
G: 320033
D: xx0232
D:xx0232
A: x02220
R: x02220
Asus4: x02230
Asus4: x02230
Dsus4: xx0233
Dsus4: xx0233
Bm: x24432
Bm: x24432
Em: 022000 (I'm not sure if this is the right chord in the middle 8)
Em: 022000 (não tenho certeza se esse é o acorde certo no meio 8)
n.c.
n.c.
One, two, three, four
Um, dois, três, quatro
Looking from a hilltop,
Olhando do topo de uma colina,
Watching from a lighthouse, just dreaming.
Observando de um farol, apenas sonhando.
Up here I can see the world.
Aqui em cima posso ver o mundo.
Sometimes it don't look nice, that's okay.
Às vezes não parece legal, tudo bem.
Life from a window, I'm just taking in the view.
A vida de uma janela, estou apenas apreciando a vista.
Life from a window, observing everything around you.
A vida de uma janela, observando tudo ao seu redor.
Staring at a grey sky,
Olhando para um céu cinzento,
Ooh, I try to paint it blue, teenage blue.
Ooh, eu tento pintar de azul, azul adolescente.
Life from a window, I'm just taking in the view.
A vida de uma janela, estou apenas apreciando a vista.
Life from a window, watching everyone around you.
A vida de uma janela, observando todos ao seu redor.
Some people that you see around you, tell you how devoted they are,
Algumas pessoas que você vê ao seu redor dizem o quão dedicadas elas são,
They tell you something on Sunday, but come Monday, they've changed their minds.
Eles te contam algo no domingo, mas na segunda-feira eles mudaram de ideia.
I'm looking from a skyscraper,
Estou olhando de um arranha-céu,
I'm standing on the post office tower, so I can see,
Estou na torre dos correios, para poder ver,
All there is to see.
Tudo o que há para ver.
Oh, life from a window, I'm taking in the view,
Oh, a vida de uma janela, estou apreciando a vista,
Life from a window, watching everything around you.
A vida de uma janela, observando tudo ao seu redor.
I'm looking from a skyscraper,
Estou olhando de um arranha-céu,
I'm standing on the post office tower, so I can see,
Estou na torre dos correios, para poder ver,
All there is to see.
Tudo o que há para ver.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
