Precious Liedtext Deutsche Übersetzung
Die Marmelade – Kostbar
by The Jam
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
heliocentric@breathe.com
heliocentric@breathe.com
March 7th 2001, 21.29pm
7. März 2001, 21.29 Uhr
PRECIOUS by THE JAM
PRECIOUS von THE JAM
Off 'The Gift' LP (Polydor, POLD 5055 - March 1982)
Off „The Gift“ LP (Polydor, POLD 5055 – März 1982)
Chords used:
Verwendete Akkorde:
Bm: xx9777 F#7aug: xx11-9-11-10 A: xx7655
Bm: xx9777 F#7aug: xx11-9-11-10 A: xx7655
G: xx5433 Em: xx9987
G: xx5433 Em: xx9987
F#: xx4322 D: xx12-11-10-10-|
F#: xx4322 D: xx12-11-10-10-|
F#aug: xx4332 Gm/Bb: xx12-12-11-10-| (Bb played by bass)
F#aug: xx4332 Gm/Bb: xx12-12-11-10-| (Bb gespielt vom Bass)
F#7: xx11-9-11-9 D/A: xx12-11-10-10-| (A played by bass)
F#7: xx11-9-11-9 D/A: xx12-11-10-10-| (A gespielt vom Bass)
Your precious love - that means so much
Deine kostbare Liebe – das bedeutet so viel
will it ever stop or will I just lose touch?
Wird es jemals aufhören oder werde ich einfach den Kontakt verlieren?
What I want to say - but my words just fail
Was ich sagen möchte – aber meine Worte versagen einfach
Is that I need you so I can't help myself
Ist das so, dass ich dich brauche, also kann ich mir nicht helfen?
Like a hungry child - I just help myself
Wie ein hungriges Kind – ich helfe mir einfach selbst
G F# F#aug
G F# F#aug
And when I'm all full up - I got out to play
Und als ich satt war, ging ich raus zum Spielen
Aw! Huh!
Oh! Huh!
Lonely as the moors on a winter's morning
Einsam wie die Heide an einem Wintermorgen
Quiet as the sea on a good calm night
Ruhig wie das Meer in einer ruhigen Nacht
In your tranquil shadow - I try and follow
In deinem ruhigen Schatten versuche ich zu folgen
I hear your distant shoe clicks
Ich höre deine fernen Schuhklicks
To the midnight beat -
Zum Mitternachtsschlag -
I feel trapped in sorrow
Ich fühle mich in der Trauer gefangen
In this imagery
In diesem Bild
G F# F#aug
G F# F#aug
But that's how I am and why I need you so
Aber so bin ich und deshalb brauche ich dich so
Aw! Huh!
Oh! Huh!
F#7 F#7aug
F#7 F#7aug
But I don't mean to bleed you dry
Aber ich will dich nicht ausbluten lassen
Or take you over for the rest of your life
Oder dich für den Rest deines Lebens übernehmen
It's just that I need something solid in mine
Es ist nur so, dass ich etwas Festes in mir brauche
Believe me baby!
Glaub mir, Baby!
You precious love - it means so much
Du kostbare Liebe – sie bedeutet so viel
Will it ever stop or will I just lose touch?
Wird es jemals aufhören oder werde ich einfach den Kontakt verlieren?
What I want to say but my words just fail
Was ich sagen möchte, aber meine Worte versagen einfach
I hear your distant shoe clicks
Ich höre deine fernen Schuhklicks
To the midnight beat
Zum Mitternachtsschlag
I'm feeling trapped in sorrow
Ich fühle mich in Trauer gefangen
In this imagery
In diesem Bild
But that's how I am
Aber so bin ich
F# F#aug
F# F#aug
And why I need you so
Und warum ich dich so brauche
Aw! Huh!
Oh! Huh!
Bm (instrumental)
Bm (instrumental)
If the sky fell from above
Wenn der Himmel von oben fiele
I said who's your precious love?
Ich sagte, wer ist deine kostbare Liebe?
If the sky fell from above
Wenn der Himmel von oben fiele
I said who's your precious love?
Ich sagte, wer ist deine kostbare Liebe?
If the sky fell from above
Wenn der Himmel von oben fiele
Buddy, who's your precious love?
Kumpel, wer ist deine kostbare Liebe?
Huh!
Huh!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
