Smithers'Jones Letras Tradução em Português
The Jam - Smithers'Jones
by The Jam
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Jam - Smithers-Jones
A geléia - Smithers-Jones
Here we go again, it's Monday at last,
Lá vamos nós de novo, finalmente é segunda-feira,
He's heading for the Waterloo line,
Ele está indo para a linha Waterloo,
To catch the 8 a.m. fast, it's usually dead on time,
Para pegar o horário das 8 da manhã rápido, geralmente chega na hora certa,
Hope it isn't late, got to be there by nine.
Espero que não seja tarde, tenho que estar aí às nove.
Pin stripe suit, clean shirt and tie,
Terno listrado, camisa limpa e gravata,
Stops off at the corner shop to buy The Times
Para na loja da esquina para comprar o The Times
'Good morning Smithers-Jones
'Bom dia Smithers-Jones
How's the wife and home?
Como está a esposa e a casa?
Did you get the car you've been looking for?
Você conseguiu o carro que estava procurando?
Did you get the car you've been looking for?'
Você conseguiu o carro que estava procurando?
Let me get inside you, let me take control of you,
Deixe-me entrar em você, deixe-me assumir o controle de você,
We could have some good times,
Poderíamos ter bons momentos,
All this worry will get you down,
Toda essa preocupação vai te derrubar,
I'll give you a new meaning to life - I don't think so.
Vou lhe dar um novo sentido à vida - acho que não.
Sitting on the train, you're nearly there
Sentado no trem, você está quase lá
You're part of the production line,
Você faz parte da linha de produção,
You're the same as him, you're like tin-sardines,
Você é igual a ele, você é como sardinha,
Get out of the pack, before they peel you back.
Saia da matilha, antes que eles te retirem.
Arrive at the office, spot on time,
Chegue ao escritório na hora certa,
The clock on the wall hasn't yet struck nine,
O relógio na parede ainda não bateu nove horas,
'Good morning Smithers-Jones
'Bom dia Smithers-Jones
The boss wants to see you alone
O chefe quer ver você sozinho
I hope it's the promotion you've been looking for
Espero que seja a promoção que você está procurando
I hope it's the promotion you've been looking for'
Espero que seja a promoção que você está procurando'
'Come in Smithers old boy
'Entre Smithers, meu velho
Take a seat, take the weight off your feet
Sente-se, tire o peso dos seus pés
I've some news to tell you
Tenho uma novidade para te contar
There's no longer a position for you -
Não há mais posição para você -
Sorry Smithers-Jones'
Desculpe Smithers-Jones'
Put on the kettle and make some tea
Coloque a chaleira e faça um chá
It's all a part of feeling groovy
É tudo parte de se sentir descolado
Put on your slippers turn on the TV
Coloque seus chinelos, ligue a TV
It's all a part of feeling groovy
É tudo parte de se sentir descolado
It's time to relax, now you've worked your arse off
É hora de relaxar, agora você trabalhou duro
But the only one smilin' is the sun tanned boss
Mas o único que sorri é o chefe bronzeado
Work and work and work and work till you die
Trabalhe e trabalhe e trabalhe e trabalhe até morrer
There's plenty more fish in the sea to fry
Há muito mais peixes no mar para fritar
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
