Sounds From the Street Songtekst Nederlandse Vertaling

The Jam - Geluiden van de straat

by The Jam

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Jam Sounds From the Street

heliocentric@breathe.com
heliocentric@breathe.com
27th December 2000, 9.39pm
27 december 2000, 21.39 uur
SOUNDS FROM THE STREET
GELUIDEN VAN DE STRAAT
(Paul Weller)
(Paul Weller)
Chords used:
Gebruikte akkoorden:
Eb: x6888x Bb5: 688xxx
Eb: x6888x Bb5: 688xxx
Db: x4666x C5: 8-10-10-x-x-x--|
DB: x4666x C5: 8-10-10-x-x-x--|
Bb: 688766 F: x-8-10-10-10-x-|
Bb: 688766 F: x-8-10-10-10-x-|
F: 133211 Gm: 355333
V: 133211 Gm: 355333
C: 8-10-10-9-8-8
C: 8-10-10-9-8-8
Sounds from the street - sounds so sweet,
Geluiden van de straat - klinkt zo lief,
What's my name? It hurts my brain to think.
Wat is mijn naam? Het doet pijn aan mijn hersenen om na te denken.
Sounds from the city - sounds so pretty,
Geluiden uit de stad - klinkt zo mooi,
The young bands playing, the young kids digging.
De jonge bands die spelen, de jonge kinderen die graven.
And I dig them.
En ik graaf ze.
The USA's got the sea, yeah but the British kids have got the streets,
De VS hebben de zee, ja, maar de Britse kinderen hebben de straten
I don't mind, the city's right, sounds from the street, sounds just fine.
Ik vind het niet erg, de stad heeft gelijk, geluiden van de straat, klinkt prima.
Ooh - ooh - ooh
Oeh - ooh - ooh
Ooh - ooh - ooh
Oeh - ooh - ooh
Ooh - ooh - ooh
Oeh - ooh - ooh
(feeback)
(feedback)
I know I come from Woking, and you say I'm a fraud,
Ik weet dat ik uit Woking kom, en jij zegt dat ik een fraudeur ben,
But my heart is in the city, where it belongs.
Maar mijn hart ligt in de stad, waar het hoort.
Words from the voices - rock'n'roll rejoices,
Woorden van de stemmen - rock'n'roll verheugt zich,
It's something new, it's something here for the change.
Het is iets nieuws, het is iets voor de verandering.
Sounds (sounds) from the street - they sound so sweet,
Geluiden (geluiden) van de straat - ze klinken zo lief,
They gotta take notice, why should they stop us?
Ze moeten het opmerken, waarom zouden ze ons tegenhouden?
We don't need them.
Wij hebben ze niet nodig.
We're never gonna change a thing, and the situation's rapidly decreasing,
We gaan nooit iets veranderen, en de situatie neemt snel af.
But what can I do? I'm trying to be true, that's more than you, at least I'm doing something.
Maar wat kan ik doen? Ik probeer waar te zijn, dat is meer dan jij, ik doe tenminste iets.
Ooh - ooh - ooh
Oeh - ooh - ooh
Ooh - ooh - ooh
Oeh - ooh - ooh
Ooh - ooh - ooh
Oeh - ooh - ooh

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.