Start! Liedtext Deutsche Übersetzung

Der Jam – Start!

by The Jam

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Jam Start!

Title:-START!
Titel:-START!
Tab by:-Loz
Tab von:-Loz
e-mail:-lawrenceoxford@hotmail.com
E-Mail:-lawrenceoxford@hotmail.com
Member of the Bass Tab Archive Tabbing Army
Mitglied der Bass Tab Archive Tabbing Army
-www.basstabarchive.com
-www.basstabarchive.com
This is my first Tab, so bear with me. I'm not sure which
Dies ist mein erster Tab, also habt Geduld mit mir. Ich bin mir nicht sicher, welches
album this song appears on, but it should be on all the
Album, auf dem dieses Lied erscheint, aber es sollte auf allen sein
best of compilations. The song is in 4/4 time, and the
Beste Zusammenstellungen. Das Lied ist im 4/4-Takt und die
plus signs (+), above the tab correspond roughly with the
Pluszeichen (+) über der Registerkarte entsprechen in etwa dem
beats.
schlägt.
PART 1
TEIL 1
PART 2
TEIL 2
Repeat first 3 bars of D|-----7h9-------|-----7h9-----|
Wiederholen Sie die ersten 3 Takte von D|-----7h9-------|-----7h9-----|
PART 2, and then play:- A|-7-------------|-7-----------|
TEIL 2, und dann spielen:- A|-7------------|-7-----------|
Now repeat the whole lot (eg PARTS 1&2 and BRIDGE)
Wiederholen Sie nun das Ganze (z. B. TEIL 1 und 2 und BRÜCKE).
Then part one again G|-----------5---|
Dann wieder Teil eins G|-----------5---|
but replace the D|---5-----3---3-|
aber ersetzen Sie das D|---5-----3---3-|
first bar with this:- A|-----3h5-------|
erster Takt damit:- A|-----3h5-------|
MIDDLE 8
MITTE 8
GUITAR SOLO:- Play PART 1, but instead of playing the first two
GUITAR SOLO:- Spielen Sie TEIL 1, aber nicht die ersten beiden
bars, play the REPLACEMENT BAR 4 TIMES
Spielen Sie den ERSATZBALKEN viermal
MIDDLE 8 (AGAIN)
MITTE 8 (WIEDER)
Play PART 1, five times, with the REPLACEMENT BAR, only leave
Spielen Sie TEIL 1 fünfmal mit der ERSATZBAR, nur gehen
the last two bars out on the fifth time.
die letzten beiden Takte zum fünften Mal.
Well that's about it, any comments/suggestions to the e-mail address
Nun, das war’s auch schon, etwaige Kommentare/Vorschläge an die E-Mail-Adresse
at the top of this page
oben auf dieser Seite
Loz.
Loz.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.