The Combine Letra Traducción al Español

La mermelada - La cosechadora

by The Jam

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Jam The Combine

14th September 2000, 10.56pm
14 de septiembre de 2000, 22.56 horas
Shaun Hand, Birmingham.
Mano de Shaun, Birmingham.
THE COMBINE
LA COMBINADORA
(Paul Weller)
(Pablo Weller)
And life is very difficult, when you're in the crowd.
Y la vida es muy difícil cuando estás entre la multitud.
When you're in the crowd, you see things as they really are.
Cuando estás entre la multitud, ves las cosas como realmente son.
You can smell the fear and hate, generated by all around.
Puedes oler el miedo y el odio generados a tu alrededor.
I wanna breakway, but the ties are too strong.
Quiero separarme, pero los lazos son demasiado fuertes.
I wanna go on holiday, but the crowd says I can't.
Quiero irme de vacaciones, pero la multitud dice que no puedo.
See life is very different, when you're in the crowd.
Mira, la vida es muy diferente cuando estás entre la multitud.
Sometimes in the night, I wish I was faraway.
A veces, en la noche, desearía estar lejos.
But then I realise, even escape will be in vain.
Pero luego me doy cuenta de que incluso escapar será en vano.
I wanna close my eyes, and be like the rest.
Quiero cerrar los ojos y ser como el resto.
I mean, nobody wants to die. Although the crowd say they do.
Quiero decir, nadie quiere morir. Aunque la multitud dice que sí.
Look, life is very intricate, when you're in the crowd.
Mira, la vida es muy compleja cuando estás entre la multitud.
And life becomes the movies, and everyone has a role,
Y la vida se convierte en cine, y cada uno tiene un papel,
It's easy being the actors, when the combines the only star.
Es fácil ser actores, cuando ambos son la única estrella.
Sunday papers, and the dailies, Ena Sharples, page three girls.
Periódicos dominicales y diarios, Ena Sharples, página tres chicas.
News at ten, war in Rhodesia, far away in a distant land.
Noticias a las diez, guerra en Rodesia, muy lejos, en una tierra lejana.
But we're alright, we're nice and warm here, no-one to hurt us,
Pero estamos bien, somos agradables y cálidos aquí, nadie puede hacernos daño.
Except ourselves
Excepto nosotros mismos

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.