The Combine Versuri Traducere în Română

The Jam - The Combine

by The Jam

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Jam The Combine

14th September 2000, 10.56pm
14 septembrie 2000, ora 22.56
Shaun Hand, Birmingham.
Shaun Hand, Birmingham.
THE COMBINE
COMBINA
(Paul Weller)
(Paul Weller)
And life is very difficult, when you're in the crowd.
Și viața este foarte grea, când ești în mulțime.
When you're in the crowd, you see things as they really are.
Când ești în mulțime, vezi lucrurile așa cum sunt cu adevărat.
You can smell the fear and hate, generated by all around.
Poți simți mirosul de frică și ura, generate de tot în jur.
I wanna breakway, but the ties are too strong.
Vreau să rup, dar legăturile sunt prea puternice.
I wanna go on holiday, but the crowd says I can't.
Vreau să plec în vacanță, dar mulțimea spune că nu pot.
See life is very different, when you're in the crowd.
Vezi că viața este foarte diferită, când ești în mulțime.
Sometimes in the night, I wish I was faraway.
Uneori, noaptea, mi-aș dori să fiu departe.
But then I realise, even escape will be in vain.
Dar apoi îmi dau seama că chiar și evadarea va fi în zadar.
I wanna close my eyes, and be like the rest.
Vreau să închid ochii și să fiu ca restul.
I mean, nobody wants to die. Although the crowd say they do.
Adică nimeni nu vrea să moară. Deși mulțimea spune că da.
Look, life is very intricate, when you're in the crowd.
Uite, viața este foarte complicată, când ești în mulțime.
And life becomes the movies, and everyone has a role,
Și viața devine filme și toată lumea are un rol,
It's easy being the actors, when the combines the only star.
E ușor să fii actori, când combinele sunt singura vedetă.
Sunday papers, and the dailies, Ena Sharples, page three girls.
Ziarele de duminică, iar cotidianele, Ena Sharples, pagina trei fete.
News at ten, war in Rhodesia, far away in a distant land.
Știri la zece, război în Rhodesia, departe într-un ținut îndepărtat.
But we're alright, we're nice and warm here, no-one to hurt us,
Dar suntem în regulă, suntem drăguți și caldi aici, nimeni care să ne facă rău,
Except ourselves
În afară de noi înșine

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.