Time for Truth Letra Traducción al Español
The Jam - Hora de la verdad
by The Jam
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
15th September 2000, 5.09pm
15 de septiembre de 2000, 17.09 horas
Heliocentric@breathe.com
Heliocéntrico@breathe.com
Shaun Hand, Birmingham
Shaun Hand, Birmingham
TIME FOR TRUTH
TIEMPO DE VERDAD
(Paul Weller)
(Pablo Weller)
From the LP 'In The City'
Del LP 'En la ciudad'
Chords used:
Acordes utilizados:
A: 577655
R: 577655
D: x5777x
D: x5777x
E: x7999x
ES: x7999x
G: 355433
G: 355433
E: 022100 (used at '..stick together now')
E: 022100 (usado en '...pegarnos ahora')
(on the demo version on the box-set, there is a 'One, two, three' before the song
(en la versión demo de la caja, hay un 'Uno, dos, tres' antes de la canción
starts, on 'In The City', there isn't)
empieza, en 'In The City', no hay)
What you trying to say that you haven't tried to say before?
¿Qué intentas decir que no has intentado decir antes?
You're just another red balloon with a lot of hot gas,
Eres sólo otro globo rojo con mucho gas caliente.
Why don't you fuck off?
¿Por qué no te vas a la mierda?
And you think you've got it worked out,
Y crees que lo tienes resuelto.
And you think you've got it made,
Y crees que lo tienes hecho,
And you're trying to play the hero,
Y estás tratando de jugar al héroe,
Oh, but you never walk home in the dark.
Oh, pero nunca caminas a casa en la oscuridad.
I think it's time for truth, and the truth is you've lost, Uncle Jimmy,
Creo que es hora de la verdad, y la verdad es que has perdido, tío Jimmy.
Admit you're a failure and decline with honour while you can.
Admite que eres un fracaso y rechaza con honor mientras puedas.
And you think you've got it sussed out, (Hah!)
Y crees que lo has descubierto, (¡Ja!)
And you think that we're brainwashed, (No way!)
Y crees que nos han lavado el cerebro (¡De ninguna manera!)
And you're trying to form a police state,
Y estás intentando formar un estado policial,
So you can rule our bodies and minds.
Para que puedas gobernar nuestros cuerpos y mentes.
Whatever happened to the great empire?
¿Qué pasó con el gran imperio?
You bastards have turned it into man - ure!
¡Ustedes, bastardos, lo han convertido en estiércol!
Tell the young to stick together now.
Diles a los jóvenes que se mantengan unidos ahora.
I bet you sleep at nights in silk sheets, and a clean mind,
Apuesto a que duermes por las noches en sábanas de seda y con la mente limpia.
While killer roam the streets in numbers, dressed in blue.
Mientras los asesinos deambulan por las calles en números, vestidos de azul.
And you're trying to hide it from us,
Y estás tratando de ocultárnoslo,
But you know what I mean,
Pero sabes a lo que me refiero,
Bring forward the six pigs,
Traed los seis cerdos,
We wanna see them swing so high,
Queremos verlos balancearse tan alto,
Liddle Towers!
¡Torres Liddle!
(there then follows a short guitar solo:)
(luego sigue un breve solo de guitarra:)
And you think you've got it worked out,
Y crees que lo tienes resuelto.
And you think you've got it made,
Y crees que lo tienes hecho,
And you're trying to play the hero,
Y estás tratando de jugar al héroe,
But you never walk home in the dark.
Pero nunca vuelves a casa caminando a oscuras.
Whatever happened to the great empire?
¿Qué pasó con el gran imperio?
You bastards have turned it into man - ure!
¡Ustedes, bastardos, lo han convertido en estiércol!
Tell the young to stick together now.
Diles a los jóvenes que se mantengan unidos ahora.
C'mon!
¡Vamos!
repeat the guitar solo up to the bar and then play:
repite el solo de guitarra hasta el compás y luego toca:
--5--5--5--5/7-- (x4) then... --7---| (x4 - last time let ring)
--5--5--5--5/7-- (x4) entonces... --7---| (x4 - la última vez que suena)
NB: Liddle Towers: Weller shouts this before the guitar solo, Liddle Towers died in
NB: Liddle Towers: Weller grita esto antes del solo de guitarra, Liddle Towers murió en
police custody in late 1976, the coroner's verdict of 'misadventure'
custodia policial a finales de 1976, el veredicto del forense de "desventura"
led the newspapers to demand a full enquiry.
llevó a los periódicos a exigir una investigación completa.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.