Time for Truth Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Reçel - Gerçeğin Zamanı
by The Jam
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
15th September 2000, 5.09pm
15 Eylül 2000, 17.09
Heliocentric@breathe.com
Heliocentric@breathe.com
Shaun Hand, Birmingham
Shaun El, Birmingham
TIME FOR TRUTH
GERÇEK ZAMANI
(Paul Weller)
(Paul Weller)
From the LP 'In The City'
'Şehirde' LP'sinden
Chords used:
Kullanılan akorlar:
A: 577655
C: 577655
D: x5777x
D: x5777x
E: x7999x
E: x7999x
G: 355433
G: 355433
E: 022100 (used at '..stick together now')
E: 022100 ('..şimdi birbirine yapışın' konumunda kullanılır)
(on the demo version on the box-set, there is a 'One, two, three' before the song
(kutu setindeki demo versiyonunda şarkının önünde 'Bir, iki, üç' var
starts, on 'In The City', there isn't)
'In The City'de başlıyor, yok)
What you trying to say that you haven't tried to say before?
Daha önce söylemeye çalışmadığın şeyi mi söylemeye çalışıyorsun?
You're just another red balloon with a lot of hot gas,
Sen sadece bol miktarda sıcak gaz içeren başka bir kırmızı balonsun.
Why don't you fuck off?
Neden defolup gitmiyorsun?
And you think you've got it worked out,
Ve sen bunu hallettiğini düşünüyorsun,
And you think you've got it made,
Ve sen bunu başardığını düşünüyorsun,
And you're trying to play the hero,
Ve sen kahramanı oynamaya çalışıyorsun,
Oh, but you never walk home in the dark.
Ama eve asla karanlıkta yürümezsin.
I think it's time for truth, and the truth is you've lost, Uncle Jimmy,
Sanırım gerçeğin zamanı geldi ve gerçek şu ki sen kaybettin Jimmy Amca.
Admit you're a failure and decline with honour while you can.
Başarısız olduğunuzu kabul edin ve fırsatınız varken onurunuzla reddedin.
And you think you've got it sussed out, (Hah!)
Ve sen işi çözdüğünü düşünüyorsun, (Hah!)
And you think that we're brainwashed, (No way!)
Ve sen bizim beynimizin yıkandığını düşünüyorsun (Olamaz!)
And you're trying to form a police state,
Ve siz bir polis devleti kurmaya çalışıyorsunuz.
So you can rule our bodies and minds.
Böylece bedenlerimize ve zihinlerimize hükmedebilirsin.
Whatever happened to the great empire?
Büyük imparatorluğa ne oldu?
You bastards have turned it into man - ure!
Siz piçler onu insana dönüştürdünüz!
Tell the young to stick together now.
Şimdi gençlere bir arada kalmalarını söyleyin.
I bet you sleep at nights in silk sheets, and a clean mind,
Eminim geceleri ipek çarşaflarda ve temiz bir zihinle uyuyorsundur.
While killer roam the streets in numbers, dressed in blue.
Katil maviler giymiş kalabalıklar halinde sokaklarda dolaşırken.
And you're trying to hide it from us,
Ve bunu bizden saklamaya çalışıyorsun.
But you know what I mean,
Ama ne demek istediğimi biliyorsun.
Bring forward the six pigs,
Altı domuzu öne çıkar,
We wanna see them swing so high,
Onların çok yükseğe sallandığını görmek istiyoruz
Liddle Towers!
Liddle Kuleleri!
(there then follows a short guitar solo:)
(Ardından kısa bir gitar solosu gelir :)
And you think you've got it worked out,
Ve sen bunu hallettiğini düşünüyorsun,
And you think you've got it made,
Ve sen bunu başardığını düşünüyorsun,
And you're trying to play the hero,
Ve sen kahramanı oynamaya çalışıyorsun,
But you never walk home in the dark.
Ama asla eve karanlıkta yürümezsin.
Whatever happened to the great empire?
Büyük imparatorluğa ne oldu?
You bastards have turned it into man - ure!
Siz piçler onu insana dönüştürdünüz!
Tell the young to stick together now.
Şimdi gençlere bir arada kalmalarını söyleyin.
C'mon!
Haydi!
repeat the guitar solo up to the bar and then play:
Gitar solosunu bara kadar tekrarlayın ve ardından çalın:
--5--5--5--5/7-- (x4) then... --7---| (x4 - last time let ring)
--5--5--5--5/7-- (x4) sonra... --7---| (x4 - son kez çalsın)
NB: Liddle Towers: Weller shouts this before the guitar solo, Liddle Towers died in
Not: Liddle Towers: Weller bunu gitar solosundan önce bağırıyor, Liddle Towers öldü
police custody in late 1976, the coroner's verdict of 'misadventure'
1976'nın sonlarında polis nezaretinde, adli tabibin 'talihsizlik' kararı
led the newspapers to demand a full enquiry.
gazetelerin kapsamlı bir soruşturma talep etmesine yol açtı.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.