Town Called Malice 歌詞 日本語訳
ザ・ジャム - 悪意という名の街
by The Jam
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The other chord tab was just off
他のコードタブが外れてしまいました
I think this sounds a bit better
このほうが少し良く聞こえると思います
The chords are supposed to be in the exact position
コードは正確な位置にあるはずです
over the lyrics when they change but knowing this it
歌詞が変わるときはそれを知っているけど
will come out wrong so apologies if it does.
間違って出てくるかもしれないので、その場合はごめんなさい。
PLEASE RATE & COMMENT!!!
評価してコメントしてください!!!
Chords Used:
使用したコード:
Better stop dreaming of the quiet life -
静かな生活を夢見るのはやめたほうがいい -
Cos its the one well never know
それは決して知らないものだから
And quit running for that runaway bus -
そして暴走バスに乗るのはやめて -
Cos those rosey days are few
バラ色の日々は少ないから
And - stop apologising for the things youve never done,
そして、やってもいないことについて謝るのはやめてください。
Cos time is short and life is cruel -
時間は短く、人生は残酷だから -
But its up to us to change
しかし、それを変えるのは私たち次第です
This town called malice.
この街は悪意という。
Rows and rows of disused milk floats
使われなくなったミルクフロートがずらっと並んでいる
Stand dying in the dairy yard
酪農場で立ち往生
And a hundred lonely housewives clutch empty milk
そして100人の孤独な主婦が空の牛乳を握りしめる
Bottles to their hearts
ボトルを彼らの心に届ける
Hanging out their old love letters on the line to dry
古いラブレターを吊るして乾燥させている
Its enough to make you stop believing
信じるのをやめさせるには十分だ
When tears come fast and furious
涙が激しく出てくるとき
In a town called malice.
悪意という名の街で。
Struggle after struggle - year after year
苦闘に次ぐ苦闘 - 毎年
The atmospheres a fine blend of ice -
氷が見事に混ざり合った雰囲気 -
Im almost stone cold dead
私はほとんど凍死している
In a town called malice.
悪意という名の街で。
A whole streets belief in sundays roast beef
ストリート全体がサンデーローストビーフを信じている
Gets dashed against the co-op
生協に対して猛攻をかける
To either cut down on beer or the kids new gear
ビールの量を減らすか、子供たちに新しい道具を持たせるため
Its a big decision in a town called malice.
悪意という名の街での一大決断。
The ghost of a steam train - echoes down my track
蒸気機関車の幽霊が私の線路に響く
Its at the moment bound for nowhere -
現時点ではどこにも行き着いていない -
Just going round and round
ただぐるぐる回ってるだけ
Playground kids and creaking swings -
遊び場の子供たちと軋むブランコ -
Lost laughter in the breeze
風に消えた笑い
I could go on for hours and I probably will -
何時間でも続けることができますし、おそらくそうするでしょう -
But Id sooner put some joy back
でも私はもっと早く喜びを取り戻した
In this town called malice.
悪意という名のこの街で。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
