Town Called Malice Songtekst Nederlandse Vertaling
The Jam - Stad genaamd Malice
by The Jam
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The other chord tab was just off
Het andere akkoordtabblad was net uitgeschakeld
I think this sounds a bit better
Ik denk dat dit iets beter klinkt
The chords are supposed to be in the exact position
Het is de bedoeling dat de akkoorden op de exacte positie staan
over the lyrics when they change but knowing this it
over de teksten als ze veranderen, maar dit wetende is het
will come out wrong so apologies if it does.
zal verkeerd overkomen, dus excuses als dat zo is.
PLEASE RATE & COMMENT!!!
Beoordeel en reageer!!!
Chords Used:
Gebruikte akkoorden:
Better stop dreaming of the quiet life -
Je kunt beter stoppen met dromen van het rustige leven -
Cos its the one well never know
Want het is degene die je nooit zult weten
And quit running for that runaway bus -
En stop met rennen voor die op hol geslagen bus -
Cos those rosey days are few
Omdat er maar weinig mooie dagen zijn
And - stop apologising for the things youve never done,
En stop met je te verontschuldigen voor de dingen die je nog nooit hebt gedaan,
Cos time is short and life is cruel -
Omdat de tijd kort is en het leven wreed is -
But its up to us to change
Maar het is aan ons om te veranderen
This town called malice.
Deze stad noemde boosaardigheid.
Rows and rows of disused milk floats
Rijen en rijen afgedankte melkvlotters
Stand dying in the dairy yard
Ga sterven op het melkveebedrijf
And a hundred lonely housewives clutch empty milk
En honderd eenzame huisvrouwen houden lege melk vast
Bottles to their hearts
Flessen naar hun hart
Hanging out their old love letters on the line to dry
Hun oude liefdesbrieven hangen aan de lijn om te drogen
Its enough to make you stop believing
Het is genoeg om je te laten stoppen met geloven
When tears come fast and furious
Wanneer de tranen snel en woedend komen
In a town called malice.
In een stad die boosaardigheid heet.
Struggle after struggle - year after year
Strijd na strijd, jaar na jaar
The atmospheres a fine blend of ice -
De atmosfeer is een fijne mix van ijs -
Im almost stone cold dead
Ik ben bijna steenkoud dood
In a town called malice.
In een stad die boosaardigheid heet.
A whole streets belief in sundays roast beef
Een hele straat gelooft in rosbief op zondag
Gets dashed against the co-op
Wordt tegen de coöperatie aangevallen
To either cut down on beer or the kids new gear
Om te bezuinigen op bier of om nieuwe spullen voor de kinderen te krijgen
Its a big decision in a town called malice.
Het is een grote beslissing in een stad die boosaardigheid heet.
The ghost of a steam train - echoes down my track
De geest van een stoomtrein galmt over mijn spoor
Its at the moment bound for nowhere -
Het leidt momenteel nergens heen -
Just going round and round
Gewoon maar rond en rond gaan
Playground kids and creaking swings -
Speeltuinkinderen en krakende schommels -
Lost laughter in the breeze
Verloren gelach in de wind
I could go on for hours and I probably will -
Ik kan nog uren doorgaan en dat zal waarschijnlijk ook gebeuren...
But Id sooner put some joy back
Maar ik zou eerder wat vreugde terugbrengen
In this town called malice.
In deze stad die boosaardigheid heet.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
