Commonplace Streets Paroles Traduction Française

Les Jayhawks - Rues banales

by The Jayhawks

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Jayhawks Commonplace Streets

From fourwordmktg@earthlink.net Sun Apr 27 11:25:42 1997
De fourwordmktg@earthlink.net dimanche 27 avril 11:25:42 1997
Date: Mon, 21 Apr 1997 18:05:01 -0400
Date : lundi 21 avril 1997 18:05:01 -0400
From: JD
De : JD
To: guitar@olga.net
À : guitar@olga.net
Subject: Commonplace Streets by the Jayhawks
Objet : Rues banales des Jayhawks
(The following text is in the "iso-8859-1" character set)
(Le texte suivant est dans le jeu de caractères "iso-8859-1")
(Your display is set for the "US-ASCII" character set)
(Votre affichage est réglé pour le jeu de caractères "US-ASCII")
(Some characters may be displayed incorrectly)
(Certains caractères peuvent s'afficher incorrectement)
Commonplace Streets
Rues banales
The Jayhawks
Les Jayhawks
from "Blue Earth" (Twin/Tone Records, 1989
de "Blue Earth" (Twin/Tone Records, 1989
The main riff is basically in a D chord shape and then walk the ^?bass^?
Le riff principal est essentiellement en forme d'accord D, puis marche la ^?basse^?
line down with yer pinky. It is the same riff used in the verses.
alignez-vous avec votre petit doigt. C'est le même riff utilisé dans les couplets.
]-------2-------------2-------------2---------------2--------------------|
]-------2-------------2-------------2--------------2------------------------|
]-----------3--------------3------------3----------------3---------------|
]---------------3--------------3------------3----------------3---------------|
]------------------------------------------------------------------------|
]-----------------------------------------------------------------------------|
]--0---------------------------------------------------------------------|
]--0-------------------------------------------------------------------|
]-----------------4--------------2-----------0---------------------------|
]-----------------4--------------2--------------0-----------------------------------------|
]------------------------------------------------------------------------|
]-----------------------------------------------------------------------------|
D (follow picking pattern) G C G
D (suivre le modèle de sélection) G C G
This crumpled dollar bill in my back pocket reminds me I had twenty
Ce billet d'un dollar froissé dans ma poche arrière me rappelle que j'en avais vingt
What somebody said to someone you^?d think that worries him
Ce que quelqu'un a dit à quelqu'un dont vous pensez que cela l'inquiète
Laid out on the newsstands or even sinful publications
Présenté dans les kiosques à journaux ou même dans des publications pécheresses
See the haze on commonplace streets, you^?re back here again
Voyez la brume dans les rues banales, vous êtes de retour ici
So we walk on commonplace streets Taking time no one seems to notice
Alors nous marchons dans des rues banales, prenant le temps que personne ne semble remarquer
Outside you^?re all smiles when inside I know you^?re hurtin^?
Dehors, vous êtes tout sourire alors qu'à l'intérieur, je sais que vous êtes blessé ?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.