Settled Down Like Rain Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Jayhawks - Yağmur Gibi Yerleşti
by The Jayhawks
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Jayhawks
Jayhawk'lar
You came and you gave without taking, the best was yet to come
Geldin ve almadan verdin, en iyisi henüz gelmedi
I know, for I was forsaken
Biliyorum çünkü terkedildim
And so I kept my fingers crossed to win at any cost
Ve bu yüzden ne pahasına olursa olsun kazanmak için parmaklarımı çapraz tuttum
the sound of water falling down
yere düşen suyun sesi
Bflat F C F(?) G
Bdüz F C F(?) G
Knock me down, pick me up, send me in a row
Beni yere ser, kaldır, arka arkaya gönder
Our words hung high in the rafters, settled down like rain
Sözlerimiz kirişlerin arasında yüksekte asılı kaldı, yağmur gibi çöktü
Remain happy ever after
Sonsuza kadar mutlu kal
You packed up your bags and belongings and crept out thru the back
Çantalarını ve eşyalarını toplayıp arkadan dışarı çıktın
The sound of footprints on the ground
Yerdeki ayak izlerinin sesi
Your words hung high in the rafters and settled down like rain
Sözlerin kirişlerin arasında yüksekte asılı kaldı ve yağmur gibi yere çöktü
remain happy ever after, happy ever after
sonsuza kadar mutlu kal, sonsuza kadar mutlu ol
By Jayhawks
Jayhawks tarafından
Intro: F C G C C
Giriş: F C G C C
you..
sen..
Verse: Fmaj7 C Fmaj7 C
Ayet: Fmaj7 C Fmaj7 C
(1)came and you..gave..without taking.the.. best was yet to
(1) geldin ve sen.. verdin.. almadan..en iyisi henüz yapılmadı
(3) packed...up.your..bags.and belongings and crept out through the
(3)...çantalarınızı.ve eşyalarınızı toplayıp dışarı çıktılar
(1) come....I Know for..I..was.. for-saken......and
(1) gel....Biliyorum..Ben..uğrunaydım...ve
(3) back...the sound of...footprints on the ground..your
(3) geri...yerdeki...ayak izleri...sesi...
(1)...so.... I kept my fingers..crossed...to..win at any...
(1)...yani.... Parmaklarımı çapraz tuttum...herhangi bir şekilde...kazanmak için...
(3).words.. hung high in the..rafters and....settled down like
(3).kelimeler..kirişlerin arasında...yüksekte asılıydı ve....gibi yerleşti
(1).cost..the sound...of water fallin..down.........
(1).maliyet..düşen suyun sesi..aşağıya doğru.........
(3)..rain.. remain....happy ever .....after**(TO CODA)**
(3)..yağmur.. sonsuza kadar mutlu kalın .....sonra**(CODA'YA)**
knock me down pick me up set me in a row........ your
yık beni kaldır beni sıraya koy......
(2) words....hung high in the rafters..and settled down like
(2) kelimeler....kirişlerin arasında yüksekte asılıydı..ve öylece yerleştiler
(2) rain......re-main......happy..ever after............
(2) yağmur......devam edin......mutlu..sonsuza dek........
knock me down pick me up set me in a row.........
yık beni kaldır beni sıraya koy......
...Instrumental...
...enstrümantal...
knock me down pick me up set me in a row.......
yık beni kaldır beni sıraya koy......
To verse #(3)
3. ayete
**(CODA)** G F F C Dm C
**(CODA)** G F F C Dm C
happy ever after... END..
sonsuza kadar mutlu... SON..
HAVE FUN
iyi eğlenceler
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
