Stumbling Through the Dark Paroles Traduction Française

Les Jayhawks - Trébucher dans l'obscurité

by The Jayhawks

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Jayhawks Stumbling Through the Dark

Intro:
Introduction :
Verse 1:
Verset 1 :
You're so in love, little girl
Tu es tellement amoureuse, petite fille
So much in love little girl
Tellement amoureuse petite fille
Running around in Circles-Why?
Courir en rond – Pourquoi ?
You know it's a Crime
Tu sais que c'est un crime
No less, no More than a Rose
Ni moins, ni plus qu'une rose
No less, no More than a Rose
Ni moins, ni plus qu'une rose
Try to attach a meaning
Essayez d'attacher un sens
To words that you heard
Aux mots que tu as entendus
Chorus 1:
Chœur 1 :
Stumblin' through the Dark
Trébuchant dans l'obscurité
Seems I'm stumblin' through the Dark
On dirait que je trébuche dans l'obscurité
G D (Here you can play the Intro Riff, but only 1 1/2 times)
G D (Ici, vous pouvez jouer l'Intro Riff, mais seulement 1 1/2 fois)
Everybody's stumbling' through the Dark
Tout le monde trébuche dans l'obscurité
Verse 2:
Verset 2 :
The men who proceeded us here
Les hommes qui nous ont amenés ici
left only Questions and fear
il ne reste que des questions et de la peur
The vanity formed by beauty lies
La vanité formée par la beauté réside
you know it's a crime
tu sais que c'est un crime
Chorus 2:
Chœur 2 :
Stumblin' through the Dark
Trébuchant dans l'obscurité
Seems I'm stumblin' through the Dark
On dirait que je trébuche dans l'obscurité
G D (Here you can play the Intro Riff, but only 1 1/2 times)
G D (Ici, vous pouvez jouer l'Intro Riff, mais seulement 1 1/2 fois)
Everybody's stumbling' through the Dark
Tout le monde trébuche dans l'obscurité
Bridge (Just play the Chords of the Verse)
Bridge (jouez simplement les accords du couplet)
Chorus 3:
Chœur 3 :
Stumblin' through the Dark
Trébuchant dans l'obscurité
Seems I'm stumblin' through the Dark
On dirait que je trébuche dans l'obscurité
G D (Here you can play the Intro Riff, but only 1 1/2 times)
G D (Ici, vous pouvez jouer l'Intro Riff, mais seulement 1 1/2 fois)
Everybody's stumbling' through the Dark
Tout le monde trébuche dans l'obscurité
That's basically it. Any corrections are warmly welcomed. (email: jakob1337 at gmail.com)
C'est essentiellement ça. Toute correction est la bienvenue. (e-mail : jakob1337 sur gmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.