Stumbling Through the Dark 歌詞 日本語訳
ジェイホークス - 暗闇をつまずく
by The Jayhawks
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
イントロ:
Verse 1:
1節:
You're so in love, little girl
あなたはとても恋に落ちているのよ、お嬢さん
So much in love little girl
とても恋している小さな女の子
Running around in Circles-Why?
グルグル走り回る - なぜ?
You know it's a Crime
それが犯罪だということはわかっていますよね
No less, no More than a Rose
バラ以上でもそれ以下でもない
No less, no More than a Rose
バラ以上でもそれ以下でもない
Try to attach a meaning
意味をつけてみる
To words that you heard
聞こえた言葉に
Chorus 1:
コーラス1:
Stumblin' through the Dark
暗闇をつまずく
Seems I'm stumblin' through the Dark
暗闇の中をつまずいているようだ
G D (Here you can play the Intro Riff, but only 1 1/2 times)
G D (ここではイントロリフを演奏できますが、1 1/2 回のみです)
Everybody's stumbling' through the Dark
誰もが暗闇の中をつまずいている
Verse 2:
2節:
The men who proceeded us here
私たちをここに連れて行ってくれた男たち
left only Questions and fear
疑問と恐怖だけが残った
The vanity formed by beauty lies
美が生み出す虚栄心は嘘をつく
you know it's a crime
あなたはそれが犯罪であることを知っています
Chorus 2:
コーラス2:
Stumblin' through the Dark
暗闇をつまずく
Seems I'm stumblin' through the Dark
暗闇の中をつまずいているようだ
G D (Here you can play the Intro Riff, but only 1 1/2 times)
G D (ここではイントロリフを演奏できますが、1 1/2 回のみです)
Everybody's stumbling' through the Dark
誰もが暗闇の中をつまずいている
Bridge (Just play the Chords of the Verse)
ブリッジ (詩のコードを演奏するだけ)
Chorus 3:
コーラス3:
Stumblin' through the Dark
暗闇をつまずく
Seems I'm stumblin' through the Dark
暗闇の中をつまずいているようだ
G D (Here you can play the Intro Riff, but only 1 1/2 times)
G D (ここではイントロリフを演奏できますが、1 1/2 回のみです)
Everybody's stumbling' through the Dark
誰もが暗闇の中をつまずいている
That's basically it. Any corrections are warmly welcomed. (email: jakob1337 at gmail.com)
基本的にはそれだけです。修正は大歓迎です。 (メール:jakob1337、gmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
