Stumbling Through the Dark Текст Песни Перевод на Русский

Джейхоукс - Спотыкаясь в темноте

by The Jayhawks

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Jayhawks Stumbling Through the Dark

Intro:
Введение:
Verse 1:
Стих 1:
You're so in love, little girl
Ты так влюблена, маленькая девочка
So much in love little girl
Так сильно влюблена, маленькая девочка
Running around in Circles-Why?
Бегать по кругу. Почему?
You know it's a Crime
Ты знаешь, что это преступление
No less, no More than a Rose
Не меньше, не больше, чем роза
No less, no More than a Rose
Не меньше, не больше, чем роза
Try to attach a meaning
Попробуйте придать смысл
To words that you heard
К словам, которые вы слышали
Chorus 1:
Припев 1:
Stumblin' through the Dark
Спотыкаясь в темноте
Seems I'm stumblin' through the Dark
Кажется, я спотыкаюсь в темноте
G D (Here you can play the Intro Riff, but only 1 1/2 times)
G D (Здесь вы можете сыграть вступительный рифф, но только 1 1/2 раза)
Everybody's stumbling' through the Dark
Все спотыкаются в темноте
Verse 2:
Стих 2:
The men who proceeded us here
Мужчины, которые проводили нас сюда
left only Questions and fear
остались только вопросы и страх
The vanity formed by beauty lies
Тщеславие, порожденное красотой, лежит
you know it's a crime
ты знаешь, что это преступление
Chorus 2:
Припев 2:
Stumblin' through the Dark
Спотыкаясь в темноте
Seems I'm stumblin' through the Dark
Кажется, я спотыкаюсь в темноте
G D (Here you can play the Intro Riff, but only 1 1/2 times)
G D (Здесь вы можете сыграть вступительный рифф, но только 1 1/2 раза)
Everybody's stumbling' through the Dark
Все спотыкаются в темноте
Bridge (Just play the Chords of the Verse)
Бридж (Просто сыграйте аккорды куплета)
Chorus 3:
Припев 3:
Stumblin' through the Dark
Спотыкаясь в темноте
Seems I'm stumblin' through the Dark
Кажется, я спотыкаюсь в темноте
G D (Here you can play the Intro Riff, but only 1 1/2 times)
G D (Здесь вы можете сыграть вступительный рифф, но только 1 1/2 раза)
Everybody's stumbling' through the Dark
Все спотыкаются в темноте
That's basically it. Any corrections are warmly welcomed. (email: jakob1337 at gmail.com)
Вот и все. Любые исправления приветствуются. (электронная почта: jakob1337 на gmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.