Cold Wind Paroles Traduction Française

Le trio John Butler - Vent froid

by The John Butler Trio

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The John Butler Trio Cold Wind

Cold Wind - John Butler Trio
Vent froid - John Butler Trio
E-mail: jasperjmarcus@gmail.com
Courriel : jasperjmarcus@gmail.com
Scale: Aeolian A
Échelle : Éolienne A
Yet another cold, dark and altogether awesome song by the Trio.
Encore une chanson froide, sombre et tout à fait géniale du Trio.
The following chords are chosen to make it easy to play. What I mean it that you could
Les accords suivants sont choisis pour faciliter leur jeu. Ce que je veux dire, c'est que tu pourrais
change some of the types
changer certains types
of chords I picked in order to make it sound a bit better.
d'accords que j'ai choisis pour que ça sonne un peu mieux.
Anyways, from what I gather, John plays the following four chords throughout the entire song:
Quoi qu'il en soit, d'après ce que je comprends, John joue les quatre accords suivants tout au long de la chanson :
(There's a little variation on the Dsus4. He's playing it an octave up. Listen to the
(Il y a une petite variation sur le Dsus4. Il la joue une octave plus haut. Écoutez le
song, you'll hear it.)
chanson, vous l'entendrez.)
Variant Dsus4
Variante Dsus4
I play it in Open C5 tuning myself, CGCGCC ('cause that's how I roll) even though John
Je le joue moi-même en accordage Open C5, CGCGCC (car c'est comme ça que je roule) même si John
plays it in standard.
le joue en standard.
Variant D5
Variante D5
(The placing is rather easy once you've listened a few times, and I don't really have
(Le placement est plutôt facile une fois qu'on a écouté quelques fois, et je n'ai pas vraiment
the time to do it now.
il est temps de le faire maintenant.
I may edit them in later, but until then, here're the lyrics.)
Je les éditerai peut-être plus tard, mais d'ici là, voici les paroles.)
Cold wind it blows, blowing through like Sunday morning,
Il souffle un vent froid, soufflant comme un dimanche matin,
Chills my bones, take me home, take me home,
Me glace les os, ramène-moi à la maison, ramène-moi à la maison,
Home is where the heart is, but my heart's been truly stolen,
La maison est l'endroit où se trouve le cœur, mais mon cœur a été vraiment volé,
Cold wind it blows, wind it blows,
Le vent froid souffle, le vent souffle,
Fire in my gut, reminding me that yes I'm in a,
Le feu dans mon ventre, me rappelant que oui, je suis dans un,
Great big rut, great big hole, great big hole,
Très grosse ornière, très gros trou, très gros trou,
No-one knows, can tell me where those chains begin,
Personne ne sait, ne peut me dire où commencent ces chaînes,
Fire in my gut, in my gut, in my gut,
Le feu dans mes tripes, dans mes tripes, dans mes tripes,
There are places you will never go,
Il y a des endroits où tu n'iras jamais,
And there are things that you will never know,
Et il y a des choses que tu ne sauras jamais,
It all depends on which side of the road,
Tout dépend de quel côté de la route,
Hole in my soul, makes me feel like I am floating,
Un trou dans mon âme me donne l'impression de flotter,
Far from my place, I got no land, I got no face,
Loin de chez moi, je n'ai pas de terre, je n'ai pas de visage,
Tell me Mr. what's a man supposed to believe in?
Dites-moi, monsieur, en quoi un homme est-il censé croire ?
Hole in my soul, in my soul, in my soul,
Trou dans mon âme, dans mon âme, dans mon âme,
Gun in my hand, you're tellin' me that I'm meant to obey,
Pistolet à la main, tu me dis que je suis censé obéir,
Laws of your land, of your land, of your land,
Lois de ton pays, de ton pays, de ton pays,
But you don't follow rules of the silly games you play,
Mais vous ne suivez pas les règles des jeux idiots auxquels vous jouez,
There's a gun in my hand, in my hand, in my hand,
Il y a une arme dans ma main, dans ma main, dans ma main,

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.