Bones Letra Traducción al Español
Los asesinos - Huesos
by The Killers
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Bones" The Killers (from the album: Sam's Town)
"Bones" The Killers (del álbum: Sam's Town)
regular tuning (EADGBE)
sintonización regular (EADGBE)
chords used:
acordes utilizados:
A: 5-7-7-6-5-5
R: 5-7-7-6-5-5
Ab5: 4-6-6-x-x-x
Ab5: 4-6-6-x-x-x
B5: x-2-4-4-x-x
B5: x-2-4-4-xx
B: 2-2-4-4-4-2
B: 2-2-4-4-4-2
Bm: 2-2-4-4-3-2
Bm: 2-2-4-4-3-2
B5: x-2-4-4-x-x
B5: x-2-4-4-xx
C#5: x-4-6-6-x-x
C#5: x-4-6-6-xx
C#: 1-4-3-1-2-1
C#: 1-4-3-1-2-1
C#m: 4-4-6-6-5-4
C#m: 4-4-6-6-5-4
D: x-0-0-2-3-2
D: x-0-0-2-3-2
D5: x-5-7-7-x-x
D5: x-5-7-7-xx
E: 0-2-2-1-0-0
E: 0-2-2-1-0-0
E7: 0-2-2-1-3-0
E7: 0-2-2-1-3-0
F5: 1-3-3-x-x-x
F5: 1-3-3-x-x-x
F#m: 2-4-4-2-2-2
F#m: 2-4-4-2-2-2
F#5: 2-4-4-x-x-x
F#5: 2-4-4-x-x-x
"COME WITH ME" (then keyboard riff)
"VEN CONMIGO" (luego riff de teclado)
Intro: A Bm F#m E D E E7
Introducción: La Bm F#m E D E E7
Verse 1:
Verso 1:
We took a back road, were gonna look at the stars
Tomamos un camino secundario, íbamos a mirar las estrellas.
We took a back road in my car
Tomamos un camino secundario en mi auto.
Down to the ocean, its only water and sand
Hasta el océano, su única agua y arena.
And in the ocean, well hold hands
Y en el océano, nos tomaremos de la mano.
But I dont really like you
Pero realmente no me gustas
Apologetically dressed in the best, but on a heartbeat glide
Disculpándose vestido con lo mejor, pero deslizándose como un latido del corazón.
Without an answer, the thunder speaks from the sky
Sin respuesta, el trueno habla desde el cielo.
And on the cold, wet dirt I cry
Y sobre la tierra fría y húmeda lloro
And on the cold, wet dirt I cry
Y sobre la tierra fría y húmeda lloro
Chorus 1:
Coro 1:
Dont you wanna come with me?
¿No quieres venir conmigo?
Dont you wanna feel my bones on your bones?
¿No quieres sentir mis huesos en tus huesos?
Its only natural
Es lo único natural
Verse 2:
Verso 2:
This cinematic vision ensued
Esta visión cinematográfica se produjo
Like the holiest dream
Como el sueño más sagrado
Theres someone calling, an angel whispers my name
Hay alguien llamando, un ángel susurra mi nombre
But the message relayed is the same
Pero el mensaje transmitido es el mismo.
Wait till tomorrow youll be fine
Espera hasta mañana estarás bien.
But its gone to the dogs in my mind
Pero se ha ido a los perros en mi mente
I Always hear them when the dead of night comes calling
Siempre los escucho cuando la oscuridad de la noche llega llamando
To save me from this fright
Para salvarme de este susto
But they can never wrong this right
Pero nunca pueden equivocarse con este derecho.
Chorus 2:
Coro 2:
Dont you wanna come with me?
¿No quieres venir conmigo?
Dont you wanna feel my bones on your bones?
¿No quieres sentir mis huesos en tus huesos?
Its only natural
Es lo único natural
Dont you wanna swim with me?
¿No quieres nadar conmigo?
Dont you wanna feel my skin on your skin?
¿No quieres sentir mi piel en tu piel?
Its only natural
Es lo único natural
Bridge:
Puente:
(I never had a lover) I never had a lover
(Nunca tuve un amante) Nunca tuve un amante
(I never had soul) I never had soul
(Nunca tuve alma) Nunca tuve alma
(never had a good time) And I never had a good time
(Nunca la pasé bien) Y nunca la pasé bien
(never got bold) I never got bold
(Nunca me puse atrevido) Nunca me puse atrevido
Chorus 3: (first part no guitar until riff)
Estribillo 3: (primera parte sin guitarra hasta el riff)
Dont you wanna come with me?
¿No quieres venir conmigo?
Dont you wanna feel my bones on your bones?
¿No quieres sentir mis huesos en tus huesos?
Its only natural
Es lo único natural
(guitar riff starts on "swim", continues till end)
(el riff de guitarra comienza en "swim", continúa hasta el final)
Dont you wanna swim with me?
¿No quieres nadar conmigo?
Dont you wanna feel my skin on your skin?
¿No quieres sentir mi piel en tu piel?
Its only natural
Es lo único natural
Dont you wanna come with me?
¿No quieres venir conmigo?
Dont you wanna feel my bones on your bones?
¿No quieres sentir mis huesos en tus huesos?
Its only natural
Es lo único natural
Come and take a swim with me
Ven y date un baño conmigo
Don't you wanna feel my skin on your skin?
¿No quieres sentir mi piel en tu piel?
It's only natural
es natural
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.