Bones Letras Tradução em Português

Os Assassinos - Ossos

by The Killers

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Killers Bones

"Bones" The Killers (from the album: Sam's Town)
"Bones" The Killers (do álbum: Sam's Town)
regular tuning (EADGBE)
afinação regular (EADGBE)
chords used:
acordes usados:
A: 5-7-7-6-5-5
R: 5-7-7-6-5-5
Ab5: 4-6-6-x-x-x
Ab5: 4-6-6-x-x-x
B5: x-2-4-4-x-x
B5: x-2-4-4-x-x
B: 2-2-4-4-4-2
B: 2-2-4-4-4-2
Bm: 2-2-4-4-3-2
Bm: 2-2-4-4-3-2
B5: x-2-4-4-x-x
B5: x-2-4-4-x-x
C#5: x-4-6-6-x-x
C#5: x-4-6-6-x-x
C#: 1-4-3-1-2-1
Dó#: 1-4-3-1-2-1
C#m: 4-4-6-6-5-4
Dó#m: 4-4-6-6-5-4
D: x-0-0-2-3-2
D: x-0-0-2-3-2
D5: x-5-7-7-x-x
D5: x-5-7-7-x-x
E: 0-2-2-1-0-0
E: 0-2-2-1-0-0
E7: 0-2-2-1-3-0
E7: 0-2-2-1-3-0
F5: 1-3-3-x-x-x
F5: 1-3-3-x-x-x
F#m: 2-4-4-2-2-2
Fá#m: 2-4-4-2-2-2
F#5: 2-4-4-x-x-x
F#5: 2-4-4-x-x-x
"COME WITH ME" (then keyboard riff)
"COME WITH ME" (depois riff do teclado)
Intro: A Bm F#m E D E E7
Introdução: A Bm F#m E D E E7
Verse 1:
Versículo 1:
We took a back road, were gonna look at the stars
Pegamos uma estrada secundária, íamos olhar as estrelas
We took a back road in my car
Pegamos uma estrada secundária no meu carro
Down to the ocean, its only water and sand
Até o oceano, é apenas água e areia
And in the ocean, well hold hands
E no oceano, vamos dar as mãos
But I dont really like you
Mas eu realmente não gosto de você
Apologetically dressed in the best, but on a heartbeat glide
Desculpando-se com o melhor, mas num deslizamento de batimentos cardíacos
Without an answer, the thunder speaks from the sky
Sem resposta, o trovão fala do céu
And on the cold, wet dirt I cry
E na terra fria e molhada eu choro
And on the cold, wet dirt I cry
E na terra fria e molhada eu choro
Chorus 1:
Refrão 1:
Dont you wanna come with me?
Você não quer vir comigo?
Dont you wanna feel my bones on your bones?
Você não quer sentir meus ossos nos seus ossos?
Its only natural
É natural
Verse 2:
Versículo 2:
This cinematic vision ensued
Esta visão cinematográfica resultou
Like the holiest dream
Como o sonho mais sagrado
Theres someone calling, an angel whispers my name
Há alguém ligando, um anjo sussurra meu nome
But the message relayed is the same
Mas a mensagem transmitida é a mesma
Wait till tomorrow youll be fine
Espere até amanhã você ficará bem
But its gone to the dogs in my mind
Mas foi para os cães na minha mente
I Always hear them when the dead of night comes calling
Eu sempre os ouço quando a calada da noite vem me chamar
To save me from this fright
Para me salvar desse susto
But they can never wrong this right
Mas eles nunca podem errar, certo
Chorus 2:
Refrão 2:
Dont you wanna come with me?
Você não quer vir comigo?
Dont you wanna feel my bones on your bones?
Você não quer sentir meus ossos nos seus ossos?
Its only natural
É natural
Dont you wanna swim with me?
Você não quer nadar comigo?
Dont you wanna feel my skin on your skin?
Você não quer sentir minha pele na sua pele?
Its only natural
É natural
Bridge:
Ponte:
(I never had a lover) I never had a lover
(Eu nunca tive um amante) Eu nunca tive um amante
(I never had soul) I never had soul
(Eu nunca tive alma) eu nunca tive alma
(never had a good time) And I never had a good time
(nunca me diverti) E eu nunca me diverti
(never got bold) I never got bold
(nunca fui ousado) eu nunca fui ousado
Chorus 3: (first part no guitar until riff)
Refrão 3: (primeira parte sem guitarra até o riff)
Dont you wanna come with me?
Você não quer vir comigo?
Dont you wanna feel my bones on your bones?
Você não quer sentir meus ossos nos seus ossos?
Its only natural
É natural
(guitar riff starts on "swim", continues till end)
(riff de guitarra começa em "swim", continua até o final)
Dont you wanna swim with me?
Você não quer nadar comigo?
Dont you wanna feel my skin on your skin?
Você não quer sentir minha pele na sua pele?
Its only natural
É natural
Dont you wanna come with me?
Você não quer vir comigo?
Dont you wanna feel my bones on your bones?
Você não quer sentir meus ossos nos seus ossos?
Its only natural
É natural
Come and take a swim with me
Venha dar um mergulho comigo
Don't you wanna feel my skin on your skin?
Você não quer sentir minha pele na sua pele?
It's only natural
É natural

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.