Joy Ride Letras Tradução em Português
Os Assassinos - Joy Ride
by The Killers
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Killers
Os Assassinos
20 November 2008
20 de novembro de 2008
Intro:
Introdução:
Verse 1:
Versículo 1:
It's getting close to sundown over the sierra.
Está chegando perto do pôr do sol na serra.
Standing on a heatwave, burning with desire.
De pé sobre uma onda de calor, ardendo de desejo.
She was on the sidewalk looking for a nightlight.
Ela estava na calçada procurando uma luz noturna.
Talked about the real things and drove into the fire.
Falei sobre as coisas reais e entrei no fogo.
Headlights on the highway, the desert wind is howling.
Faróis na estrada, o vento do deserto uiva.
Rattlesnakes and romance is filling with the rain.
Cascavéis e romance se enchem de chuva.
Candy apple red dress, bleedin? when she kissed me.
Vestido vermelho maçã doce, sangrando? quando ela me beijou.
Heaven in a ragtop take away my pain.
O céu em um trapo tira minha dor.
Chorus 1:
Refrão 1:
When your chips are down, when your highs are low ? joy ride (joy ride).
Quando suas fichas estão baixas, quando seus máximos estão baixos? passeio de alegria (passeio de alegria).
Move across the night like a separate wind ? (joy ride).
Mover-se pela noite como um vento separado? (passeio de alegria).
Fill 1:
Preencha 1:
NC. NC.
NC. NC.
Verse 2:
Versículo 2:
Pulled up to a motel, vacancy was buzzing.
Parado em um motel, a vaga estava agitada.
Pink and dirty neon, settle on the hood.
Neon rosa e sujo, acomode-se no capô.
Wrap your arms around me, come a little closer.
Passe seus braços em volta de mim, chegue um pouco mais perto.
Stumble in the twilight and fell onto the floor.
Tropeçou no crepúsculo e caiu no chão.
Lovely Mona Lisa, dreaming of the free world.
Adorável Mona Lisa, sonhando com o mundo livre.
Lipstick on the nightstand and demons outside the door.
Batom na mesa de cabeceira e demônios do lado de fora da porta.
Chorus 2:
Refrão 2:
When your chips are down, when your highs are low ? joy ride (joy ride).
Quando suas fichas estão baixas, quando seus máximos estão baixos? passeio de alegria (passeio de alegria).
Move across the night like a separate wind ? (joy ride).
Mover-se pela noite como um vento separado? (passeio de alegria).
When your hopes and dreams lose the will to go ? joy ride (joy ride).
Quando suas esperanças e sonhos perdem a vontade de ir? passeio de alegria (passeio de alegria).
Reaching for the light, one that we can't win ? (joy ride).
Alcançando a luz, aquela que não podemos vencer? (passeio de alegria).
Middle Eight:
Meio Oito:
There's something in the distance, a glorious existence.
Há algo distante, uma existência gloriosa.
A simple celebration, a place you never been before.
Uma celebração simples, um lugar onde você nunca esteve antes.
So kiss me, tell me that you want it ? whoah (so kiss me).
Então me beije, me diga o que você quer? uau (então me beije).
Fill 2:
Preencha 2:
Outro:
Outro:
Reaching for the light, one that we can't win.
Alcançando a luz, aquela que não podemos vencer.
When your chips are down (when your chips are down) when your highs are low.
Quando suas fichas estão baixas (quando suas fichas estão baixas), quando seus máximos estão baixos.
Joy ride (joy ride).
Passeio de alegria (passeio de alegria).
All your hopes and dreams, all you need to know.
Todas as suas esperanças e sonhos, tudo que você precisa saber.
Joy ride (joy ride).
Passeio de alegria (passeio de alegria).
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
