Midnight Show Letras Tradução em Português
Os Assassinos - Show da Meia-Noite
by The Killers
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Okay, these are the EXACT RIGHT CHORDS, and you can play them exactly this
Ok, estes são os acordes EXATAMENTE CERTOS, e você pode tocá-los exatamente assim
way if you want. Being that I'm using a ukulele, I play it differently
maneira se você quiser. Como estou usando um ukulele, toco de forma diferente
because some of these chords don't even exist in ukulele world. I don't know
porque alguns desses acordes nem existem no mundo do ukulele. eu não sei
how my simplified version would sound on a guitar, but you can give it a
como minha versão simplificada soaria em uma guitarra, mas você pode dar uma olhada
shot.
tiro.
My simplified chords:
Meus acordes simplificados:
Em7 = Em
Em7 = Em
Em7/B = B
Em7/B = B
Em7/A = Em
Em7/A = Em
Em7/G = Em
Em7/G = Em
Em/G = G
Em/G = G
Em7/D = D
Em7/D = D
D/F# = D
D/F# = D
The simplification probably won't work on a guitar, but maybe it will.
A simplificação provavelmente não funcionará numa guitarra, mas talvez funcione.
Anyway, here is the COMPLETE AND UNSIMPLIFIED VERSION OF THE SONG
Enfim, aqui está a VERSÃO COMPLETA E NÃO SIMPLIFICADA DA MÚSICA
TUNE YOUR GUITAR DOWN A SEMITONE (though I don't, and it sounds fine.)
Afine sua guitarra em um semitom (embora eu não faça isso, e parece bom).
Intro:
Introdução:
I know what you want
Eu sei o que você quer
I wanna take you to a midnight show tonight
Eu quero te levar para um show da meia-noite hoje à noite
If you can keep a secret
Se você pode manter um segredo
I've got a blanket in the backseat on my mind,
Eu tenho um cobertor no banco de trás em mente,
And a little place that sits beneath the sky.
E um pequeno lugar que fica sob o céu.
She turned her face to speak,
Ela virou o rosto para falar,
But no one heard her cry.
Mas ninguém a ouviu chorar.
-mute------- Em7 Em7/B
-mudo---------- Em7 Em7/B
Drive faster, boy-----
Dirija mais rápido, garoto-----
Drive faster, boy-----Yeah--
Dirija mais rápido, garoto-----Sim--
I know there's a hope.
Eu sei que há uma esperança.
There's too many people trying to help me cope.
Há muitas pessoas tentando me ajudar a lidar com isso.
You've got a real short skirt,
Você tem uma saia bem curta,
I wanna look up, look up, look up, yeah, yeah.
Eu quero olhar para cima, olhar para cima, olhar para cima, sim, sim.
We were just in time,
Chegamos bem na hora,
Let me take a little more off your mind.
Deixe-me tirar um pouco mais da sua mente.
There's something in my head,
Há algo na minha cabeça,
Somewhere in the back said:
Em algum lugar lá atrás disse:
We were just a good thing, we were such a good thing.
Éramos apenas uma coisa boa, éramos uma coisa tão boa.
Make it go away without a word.
Faça isso ir embora sem dizer uma palavra.
But promise me you'll stay,
Mas me prometa que você vai ficar,
and fix these things I've hurt.
e consertar essas coisas que machuquei.
-mute strings----- Em7 Em7/B
-cordas silenciadas----- Em7 Em7/B
Oh make it go away, oh----.
Oh, faça isso ir embora, oh ----.
Drive faster, boy----, yeah, oh no,
Dirija mais rápido, garoto ----, sim, oh não,
Solo:
Sozinho:
A crashing tide can't hide a guilty girl.
Uma maré rebentada não consegue esconder uma rapariga culpada.
With jealous hearts that start with gloss and curls.
Com corações invejosos que começam com gloss e cachos.
I took my baby's breath, beneath the chandelier.
Respirei fundo do meu bebê, sob o lustre.
Of stars in atmosphere,
De estrelas na atmosfera,
And watched her disappear, into the midnight show----
E a vi desaparecer, no show da meia-noite ----
A-faster, a-faster, a-faster, a-faster, faster, a-faster,
Mais rápido, mais rápido, mais rápido, mais rápido, mais rápido, mais rápido,
Oh no, no, no, no, no, no,
Ah, não, não, não, não, não, não,
No, no, no, no, no.
Não, não, não, não, não.
If you can keep a secret,
Se você puder guardar um segredo,
Well baby I can keep, you can keep a secret.
Bem, querido, eu posso guardar, você pode guardar um segredo.
If you can keep a secret, I can keep a secret.
Se você consegue guardar um segredo, eu posso guardar um segredo.
If you can keep a secret,
Se você puder guardar um segredo,
Well baby I can keep, you can keep a secret.
Bem, querido, eu posso guardar, você pode guardar um segredo.
Outro: Em - Am - C - G D - Em - Am - C - G D - Em
Outro: Em - Am - C - G D - Em - Am - C - G D - Em
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
