Runaways Letra Traducción al Español

Los asesinos - fugitivos

by The Killers

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Killers Runaways

RUNAWAYS - Killers
FUGIDOS - Asesinos
Email:sam_galactic@hotmail.com
Correo electrónico: sam_galactic@hotmail.com
Here's the way I like to play this song. It's a very nice powerballard with
Así es como me gusta tocar esta canción. Es un powerballard muy bonito con
tension that builds as it goes.
tensión que aumenta a medida que avanza.
Take note of the semi-tabbed part I put in at the end of the bridge. Enjoy!
Toma nota de la parte semi-pestaña que puse al final del puente. ¡Disfrutar!
A E D F#m Bm Esus4 Dsus2 DMaj9(no 3) G#m A* E7sus4
La E D F#m Bm Esus4 Dsus2 DMaj9(no 3) G#m A* E7sus4
Capo: 4
Capó: 4
Blonde hair blowing in the summer wind
Cabello rubio ondeando en el viento de verano.
A blue eyed girl playing in the sand
Una niña de ojos azules jugando en la arena.
I'd been on her trail for a little while
Había estado tras su rastro por un tiempo
But that was the night that she broke down and held my hand
Pero esa fue la noche en que ella se derrumbó y tomó mi mano.
Teenage rush
fiebre adolescente
She said
ella dijo
Ain't we all just runaways?
¿No somos todos unos fugitivos?
We got time and that ain't much
Tenemos tiempo y eso no es mucho.
We can't wait 'till tomorrow
No podemos esperar hasta mañana
You gotta know that this is real
Tienes que saber que esto es real.
Dsus2 DMaj9(no 3)
Dsus2 DMaj9(nº 3)
Baby, why you wanna fight it?
Bebé, ¿por qué quieres luchar contra eso?
It's the one thing you can't choose
Es lo único que no puedes elegir
Oh!
¡Ah!
We got engaged on a friday night
Nos comprometimos un viernes por la noche.
I swore on the head of our unborn child
Juré sobre la cabeza de nuestro hijo por nacer
That I could take care of the three of us
Que podría cuidar de nosotros tres
But I've got the tendency to slip when the nights get wild
Pero tengo la tendencia a resbalar cuando las noches se vuelven locas.
It's in my blood
esta en mi sangre
You said she might just runaway
Dijiste que ella podría simplemente huir
Somewhere else, someplace good
En otro lugar, en algún lugar bueno
We can't wait 'till tomorrow
No podemos esperar hasta mañana
You gotta know that this is real
Tienes que saber que esto es real.
Dsus2 DMaj9(no 3)
Dsus2 DMaj9(nº 3)
Baby, why you wanna fight it?
Bebé, ¿por qué quieres luchar contra eso?
It's the one thing you can't choose
Es lo único que no puedes elegir
Let's take a chance, baby we can't lose
Aprovechemos una oportunidad, cariño, no podemos perder.
Ain't we all just runaways?
¿No somos todos unos fugitivos?
I knew it when I met you
Lo supe cuando te conocí
I'm not gonna let you runaway
No voy a dejarte escapar
I knew it when I held you
Lo supe cuando te abracé
I wasn't letting go
no me iba a dejar ir
We used to look at the stars and confess our dreams
Solíamos mirar las estrellas y confesar nuestros sueños.
Hold each other 'till the morning light
Abrazarnos hasta la luz de la mañana
We used to laugh, now we only fight
Solíamos reírnos, ahora solo peleamos.
Baby are you lonesome now?
Bebé, ¿te sientes sola ahora?
(I tabbed the melody for the end of the bridge below, listen to the music for the rhythm)
(Puse la melodía para el final del puente a continuación, escuche la música para el ritmo)
At night I come home after they go to sleep
Por la noche llego a casa después de que ellos se vayan a dormir.
Like a stumbling ghost I haunt this hall
Como un fantasma que tropieza, acecho este salón
There's a picture of us on our wedding day
Hay una foto nuestra el día de nuestra boda.
I recognize the girl but I can't settle in these walls
Reconozco a la chica pero no puedo instalarme en estas paredes
We can't wait 'till tomorrow
No podemos esperar hasta mañana
No we're caught up in the appeal
No, estamos atrapados en la apelación.
Dsus2 DMaj9(no 3)
Dsus2 DMaj9(nº 3)
Baby, why you wanna hide it?
Bebé, ¿por qué quieres ocultarlo?
E F#m Dsus2 DMaj9(no 3)
Mi F#m Dsus2 DMaj9(nº 3)
It's the last thing on my mind
Es lo último que tengo en mente
I turn the engine over and my body just comes alive
Enciendo el motor y mi cuerpo cobra vida
su
su
Ain't we all just runaways?
¿No somos todos unos fugitivos?
I knew it when I met you
Lo supe cuando te conocí
I'm not gonna let you runaway
No voy a dejarte escapar
I knew it when I held you
Lo supe cuando te abracé
I wasn't letting go
no me iba a dejar ir
Oh-Oh-Oh-Oh-Oh
Oh-Oh-Oh-Oh-Oh
Yeeeaah, runaways
Sí, fugitivos
Yeeeaah

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.