Rut Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Katiller - Rut
by The Killers
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Don't give up on me
(Benden vazgeçme
'Cause I'm just in a rut
Çünkü ben sadece bir telaş içindeyim
I'm climbing but the walls keep stacking up)
Tırmanıyorum ama duvarlar birikmeye devam ediyor)
Can't keep my mind off of every little wrong
Aklımı her küçük yanlıştan uzak tutamıyorum
I see the mouths are open, but I can't hear the song
Ağızların açık olduğunu görüyorum ama şarkıyı duyamıyorum
I've done my best to fill 'em, but the cracks are starting to spread
Onları doldurmak için elimden geleni yaptım ama çatlaklar yayılmaya başlıyor
Hey I won't blame you baby, go on turn your head
Hey seni suçlamayacağım bebeğim, devam et kafanı çevir
horus
horus
But don't give up on me
Ama benden vazgeçme
'Cause I'm just in a rut
Çünkü ben sadece bir telaş içindeyim
I'm climbing but the walls keep stacking up
Tırmanıyorum ama duvarlar birikmeye devam ediyor
I can't keep pretending this next stop isn't mine
Bir sonraki durak benim değilmiş gibi davranmaya devam edemem
The truth is on the table, someone's gotta sign
Gerçek masada, birinin imzalaması lazım
I've done my best defending, but the punches are starting to land
Savunmamı en iyi şekilde yaptım ama yumruklar inmeye başlıyor
I'm sliding into something you won't understand
Anlayamayacağın bir şeye doğru kayıyorum
horus
horus
Don't give up on me
Benden vazgeçme
'Cause I'm just in a rut
Çünkü ben sadece bir telaş içindeyim
I'm climbing but the walls keep stacking up
Tırmanıyorum ama duvarlar birikmeye devam ediyor
But don't give up on me
Ama benden vazgeçme
'Cause I'm just in a rut
Çünkü ben sadece bir telaş içindeyim
I'm climbing but the walls keep stacking up
Tırmanıyorum ama duvarlar birikmeye devam ediyor
ridge
sırt
So I'm handing you a memory
Bu yüzden sana bir hatıra veriyorum
I hope you understand
umarım anlarsın
That steadily reminds you of who I really am
Bu sana sürekli olarak gerçekte kim olduğumu hatırlatıyor
This city's always breathing, I wish that it would die
Bu şehir hep nefes alıyor, keşke ölse
The kickbacks and the bachelors, the fever for the velvet rope
Komisyonlar ve bekarlar, kadife ipin ateşi
The money from my mother's men
Annemin adamlarından gelen para
I'm not like her, you're not like them
Ben onun gibi değilim, sen de onlar gibi değilsin
I'll climb and I'll climb, I'll climb and I'll climb, I'll climb and I'll climb
Tırmanacağım ve tırmanacağım, tırmanacağım ve tırmanacağım, tırmanacağım ve tırmanacağım
I'll climb and I'll climb, I'll climb and I'll climb, I'll climb and I'll climb
Tırmanacağım ve tırmanacağım, tırmanacağım ve tırmanacağım, tırmanacağım ve tırmanacağım
I'll climb and I'll climb, I'll climb and I'll climb, I'll climb and I'll climb
Tırmanacağım ve tırmanacağım, tırmanacağım ve tırmanacağım, tırmanacağım ve tırmanacağım
Don't you give up on me (don't you give up, don't you give up)
Benden vazgeçme (pes etme, vazgeçme)
Don't you give up on me (don't you give up, don't you give up)
Benden vazgeçme (pes etme, vazgeçme)
Don't you give up on me (don't you give up, don't you give up)
Benden vazgeçme (pes etme, vazgeçme)
Don't you give up on me (don't you give up, don't you give up)
Benden vazgeçme (pes etme, vazgeçme)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.